Mǎtaìfúyīn 27:55

55 Yǒu hǎoxiē fùnǚ zaì nàli yuǎn yuǎn de guānkàn . tāmen shì cóng Jiālìlì gēnsuí Yēsū lái fúshì tāde .

Mǎtaìfúyīn 27:55 Meaning and Commentary

Matthew 27:55

And many women were there
At the cross of Christ, at some little distance from it; but where was Peter, who had declared he would never be offended, though all men were; and would die with Christ, rather than deny him? and where were the rest of the disciples, who said the same things? None were present excepting John, as can be learnt from the evangelists; but many women, those of the weaker sex, were there, which was a rebuke of the former vanity and confidence of the disciples, and of their present pusillanimity and cowardice:

beholding afar off;
Christ upon the cross, in all his agonies, the chief priests and people mocking him, the darkness upon the earth, the quaking of it, and the rending of the rocks: they were witnesses of all this, being at some little distance, by reason of the crowd of people and soldiers about the cross; and they beheld with an eye of faith, their bleeding, dying Lord, as crucified for them, and as bearing and taking away their sins: a sight which at once stirred up their affection and love to Christ, their concern for him, and sorrow for sin; and yet joy and peace, in believing in him:

which followed Jesus from Galilee:
where they had seen his miracles, heard his doctrines, and had been savingly converted by him; and therefore followed him wherever he went, though an hundred miles or more, and through many difficulties and discouragements: they attended him in his triumphant entry into Jerusalem, and now at his cross; nor did they leave him when dead, and in his grave:

ministering unto him:
not now, for he stood in no need of their assistance, nor could they give him any; but this respects what they had done heretofore, in their journey with him from Galilee to Jerusalem; when they ministered to him of their worldly substance, as a token of their affection for him; and which expresses the low estate and mean condition he was in, and is an instruction to his followers, how to behave towards the faithful preachers of his Gospel; see ( Luke 8:3 ) .

Mǎtaìfúyīn 27:55 In-Context

53 Dào Yēsū fùhuó yǐhòu , tāmen cóng fùnmù lǐ chūlai , jìn le shèng chéng , xiàng xǔduō rén xiǎnxiàn .
54 Bǎifūzhǎng hé yītóng kānshǒu Yēsū de rén , kànjian dìzhèn , bìng suǒ jīnglì de shì , jiù jíqí haìpà , shuō , zhè zhēn shì shén de érzi le .
55 Yǒu hǎoxiē fùnǚ zaì nàli yuǎn yuǎn de guānkàn . tāmen shì cóng Jiālìlì gēnsuí Yēsū lái fúshì tāde .
56 Neì zhōng yǒu Mǒdàlā de Mǎlìyà , yòu yǒu Yǎgè hé Yuēxī de mǔqin Mǎlìyà , bìng yǒu Xībìtaì liǎng ge érzi de mǔqin .
57 Dào le wǎnshang , yǒu yī ge cáizhǔ , míng jiào Yūesè , shì Yàlìmǎtaì lái de . tā yĕ shì Yēsū de méntǔ .
Public Domain