Mínshùjì 13:26

Listen to Mínshùjì 13:26
26 DĂ o le BālĂĄn kuĂ ngyĕ de JiādÄ«sÄ« , jiĂ n MĂłxÄ« , YĂ lĂșn , bĂŹng YǐsĂšliĂš de quĂĄnhuĂŹ zhĂČng , huĂ­ bĂ o MĂłxÄ« , YĂ lĂșn , bĂŹng quĂĄnhuĂŹ zhĂČng , yĂČu bǎ nĂ  dĂŹ de guǒzi gĕi tāmen kĂ n .

Mínshùjì 13:26 Meaning and Commentary

Numbers 13:26

And they went, and came to Moses, and to Aaron
They proceeded on their journey from Eshcol, till they came to the camp of Israel; and as soon as they came there, went directly to Moses and to Aaron, before they went into their own tents, as Aben Ezra observes:

and to all the congregation of Israel, unto the wilderness of Paran,
to Kadesh;
that is, Kadeshbarnea, as appears from ( Joshua 14:7 ) ; called for brevity's sake Kadesh; but is by some thought to be different from the Kadesh in ( Numbers 20:1 ) ; to which the Israelites came not until thirty eight years after this time: this Kadesh was in the wilderness of Paran, and the same with Rithmah, or was near it, where the Israelites were now encamped, and had remained all the time the spies were gone: the Targums of Onkelos and Jonathan call this place Rekem, as they do in ( Genesis 16:14 ) ;

and brought back word unto them, and to all the congregation:
to Moses and Aaron, and the principal heads of the body of the people assembled together: to these they related an account of their tour through the land of Canaan, what they had met with, and what observations they had made, agreeably to the instructions that had been given them when they set out:

and showed them the fruit of the land;
which they had brought with them, the bunch of grapes, pomegranates, and figs.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Mínshùjì 13:26 In-Context

24 YÄ«nwei YǐsĂšliĂš rĂ©n cĂłng nĂ li kǎn lĂĄi de nĂ  guĂ  pĂștĂ o , suǒyǐ nĂ  dĂŹfang jiĂ o zuĂČ YǐshĂ­ gĂš yĂč . )
25 Guƍ le sĂŹ shĂ­ tiān , tāmen kuÄ«tĂ n nĂ  dĂŹ cĂĄi huĂ­ lĂĄi ,
26 DĂ o le BālĂĄn kuĂ ngyĕ de JiādÄ«sÄ« , jiĂ n MĂłxÄ« , YĂ lĂșn , bĂŹng YǐsĂšliĂš de quĂĄnhuĂŹ zhĂČng , huĂ­ bĂ o MĂłxÄ« , YĂ lĂșn , bĂŹng quĂĄnhuĂŹ zhĂČng , yĂČu bǎ nĂ  dĂŹ de guǒzi gĕi tāmen kĂ n .
27 YĂČu gĂ osu MĂłxÄ« shuƍ , wǒmen dĂ o le nǐ suǒ dǎfa wǒmen qĂč de nĂ  dĂŹ , guǒrĂĄn shĂŹ liĂș nǎi yǔ mĂŹ zhÄ« dĂŹ . zhĂš jiĂč shĂŹ nĂ  dĂŹ de guǒzi .
28 RĂĄnĂ©r zhĂč nĂ  dĂŹ de mĂ­n qiĂĄngzhuĂ ng , chĂ©ngyĂŹ yĕ jiāngĂč kuān dĂ  , bĂŹngqiĕ wǒmen zaĂŹ nĂ li kĂ njian le YĂ nĂ  zĂș de rĂ©n .
Public Domain