Shīpiān 101:8

8 Wǒ mĕi rì zǎochen , yào mièjué guó zhōng suǒyǒude è rén . hǎo bǎ yīqiè zuò niè de , cóng Yēhéhuá de chéng lǐ jiǎnchú .

Shīpiān 101:8 Meaning and Commentary

Psalms 101:8

I will early destroy all the wicked of the land,
&e.] Of the land of Israel, signifying that he would make a general reformation throughout the kingdom; that as soon as wicked men were discovered in any part of the land, he would cut them off, would take the first opportunity of punishing them as the law directs: or he would do it "in morning" F19, as in the Hebrew text; that is, every morning, constantly and continually;


FOOTNOTES:

F19 (Myrqbl) "in matutinis", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; so Ainsworth.

Shīpiān 101:8 In-Context

6 Wǒ yǎn yào kàn guó zhōng de chéngshí rén , jiào tāmen yǔ wǒ tóng zhù . xíngwéi wánquán de , tā yào cìhou wǒ .
7 Xíng guǐzhà de , bì bùdé zhù zaì wǒ jiā lǐ . shuōhuǎng huà de , bì bùdé lì zaì wǒ yǎnqián .
8 Wǒ mĕi rì zǎochen , yào mièjué guó zhōng suǒyǒude è rén . hǎo bǎ yīqiè zuò niè de , cóng Yēhéhuá de chéng lǐ jiǎnchú .
Public Domain