Shīpiān 78:12

12 Tā zaì Āijí dì , zaì suǒ ān tián , zaì tāmen zǔzong de yǎnqián , shīxíng qí shì .

Shīpiān 78:12 Meaning and Commentary

Psalms 78:12

Marvellous things did he in the sight of their fathers
The Targum is,

``before Abraham, Isaac, and Jacob, and the tribes of their fathers, he did marvellous things;''

but these were dead before this time; the Jews have a fancy, that these were brought to the sea, and placed upon it; and the Lord showed them what he would do for their children, and how he would redeem them; but this is to be understood of the plagues which were brought upon the Egyptians, and which are called wonders, ( Exodus 11:10 ) , and were so to the Egyptians themselves; and these were done by the hands of Moses and Aaron, and in their sight:

in the land of Egypt;
where the Israelites were in bondage, and while they were there, and on their account were these things done:

in the field of Zoan;
that is, in the territory of Zoan, which was an ancient city of Egypt, ( Numbers 13:22 ) , the metropolis of the land where Pharaoh kept his court; hence we read of the princes of Zoan, ( Isaiah 19:11 Isaiah 19:13 ) , it is the same with Tanis, and so it is called here in the Septuagint and Vulgate Latin versions, and also in the Targum; it is said to have been two miles from Heliopolis, and one from Memphis; and at this day these three cities are become one, which is fifteen miles in compass, and goes by the name of Alcair. In this great city, the metropolis of the nation, before Pharaoh and all his court, were the above wonders done.

Shīpiān 78:12 In-Context

10 Tāmen bù zūnshǒu shén de yuē , bù kĕn zhào tāde lǜfǎ xíng .
11 Yòu wàngjì tā suǒ xíng de , hé tā xiǎn gĕi tāmen qímiào de zuòwéi .
12 Tā zaì Āijí dì , zaì suǒ ān tián , zaì tāmen zǔzong de yǎnqián , shīxíng qí shì .
13 Tā jiāng hǎi fēnliè , shǐ tāmen guo qù . yòu jiào shuǐ lì qǐ rú lĕi .
14 Tā bái rìyòng yúncai , zhōng yè yòng huǒ guāng , yǐndǎo tāmen .
Public Domain