Shìshījì 2:6

6 Cóng qián Yuēshūyà dǎfa Yǐsèliè bǎixìng qù de shíhou , tāmen gè guī zìjǐ de dì yè , zhān jū dì tǔ .

Shìshījì 2:6 Meaning and Commentary

Judges 2:6

And when Joshua had let the people go
This is not to be connected with what goes before, as if that was done in Joshua's lifetime; for during that, as is after testified, the people of Israel served the Lord; whereas the angel, in the speech to them before related, charges them with disobeying the voice of the Lord, making leagues with the inhabitants of the land, and not demolishing their altars, all which was after the death of Joshua; but this refers to a meeting of them with him before his death, and his dismission of them, which was either when he had divided the land by lot unto them, or when he had given them his last charge before his death, see ( Joshua 24:28 ) ; and this, and what follows, are repeated and introduced here, to connect the history of Israel, and to show them how they fell into idolatry, and so under the divine displeasure, which brought them into distress, from which they were delivered at various times by judges of his own raising up, which is the subject matter of this book:

the children of Israel went every man unto his inheritance to possess
the land;
as it was divided to the several tribes and their families; which seems to confirm the first sense given, that this refers to the dismission of the people upon the division of the land among them.

Shìshījì 2:6 In-Context

4 Yēhéhuá de shǐzhĕ xiàng Yǐsèliè zhòngrén shuō zhè huà de shíhou , bǎixìng jiù fàng shēng ér kū .
5 Yúshì gĕi nà dìfang qǐmíng jiào bō jīn ( jiù shì kū de yìsi ) . zhòngrén zaì nàli xiàng Yēhéhuá xiànjì .
6 Cóng qián Yuēshūyà dǎfa Yǐsèliè bǎixìng qù de shíhou , tāmen gè guī zìjǐ de dì yè , zhān jū dì tǔ .
7 Yuēshūyà zaì shì hé Yuēshūyà sǐ hòu , nàxiē jiàn Yēhéhuá wèi Yǐsèliè rén suǒ xíng dà shì de zhǎnglǎo hái zaì de shíhou , bǎixìng dōu shìfèng Yēhéhuá .
8 Yēhéhuá de púrén , nèn de érzi Yuēshūyà , zhēng yī bǎi yī shí suì jiù sǐ le .
Public Domain