Shǐtúxíngzhuàn 18:1

Listen to Shǐtúxíngzhuàn 18:1
1 Zh猫 sh矛 y菒h貌u , B菐olu贸 l铆 le Y菐di菐n , l谩i d脿o g膿 l铆n du艒 .

Images for Shǐtúxíngzhuàn 18:1

Shǐtúxíngzhuàn 18:1 Meaning and Commentary

Acts 18:1

After these things
The Arabic version renders it, "after these words, or discourses"; after the apostle's disputation with the philosophers, and his sermon in the Areopagus, the effects of which are before related:

Paul departed from Athens, and came to Corinth;
the metropolis of Achaia, or Peloponnesus. The city was formerly called Ephyra, from Ephyra F16, the daughter of Oceanus, and had its name of Corinth from Corinthus, the son of Maratho, who repaired it when destroyed; or, as others say, from Corinthus the son of Pelops, others of Orestes, and others of Jupiter: though more probably it was so called from the multitudes of whores in this place, as if it was (korai enya) , "corai entha, here are girls, or whores"; for in the temple of Venus there were no less than a thousand whores provided, to be prostituted to all comers thither; (See Gill on 2 Corinthians 12:21). It was situated between two great seas, the Aegean and Ionean; hence F17 Horace calls it Bimaris: it had a very strong tower, built on a high mount, called Acrocorinthus, from whence these two seas might be seen, and where was the fountain Pirene, sacred to the Muses: the city was about sixty furlongs, or seven miles and a half, from the shore F18: it was a city that abounded in riches and luxury. Florus


FOOTNOTES:

F19 calls it the head of Achaia, and the glory of Greece; and Cicero {t}, the light of all Greece: it was in time so much enlarged, and became so famous, that it was little inferior to Rome itself, on which account it grew proud and haughty; and using the Roman ambassadors with some degree of insolence, who were sent into Greece, on some certain occasion, first Metellus, and then Mummius, were sent against it, which latter took it, and burnt it; and the city then abounding with images and statues of gold, silver, and brass, were melted down together in the fire, and made what was afterwards called the Corinthian brass, which became so famous, and is often spoken of in history F21: but Julius Caesar, moved with the commodious situation of the place, rebuilt it F23, and it became a colony of the Romans, as Pliny F24 and Mela F25 both call it: and so it was at this time when the apostle was there. After this it came into the hands of the Venetians, from whom it was taken by Mahomet, the second son of Amurath, in the year 1458 F26; but is now again in the hands of the Venetians; and that and the country about it are called the Morea. And as the Gospel was to be preached to the worst of sinners, among whom God's chosen ones lay, the apostle was directed to come hither; and it appears by the sequel, that God had much people here, even more than at Athens, among the wise and learned.


F16 Vellei Patercull Hist. Rom. l. 1. Pausanias, Corinthiaca, sive l. 2. p. 85.
F17 Carmin. l. 1. Ode 7.
F18 Plin. Nat. Hist. l. 4. c. 4.
F19 Hist. Rom. l. 2. c. 16.
F20 Pro Lege Manilia Orat. 13. p. 636.
F21 Florus, ib.
F23 Pausauias, Corinthiaca, sive l. 2. p. 85, 89.
F24 Nat. Hist. l. 4. c. 4.
F25 De Situ Orbis, l. 2. c. 10.
F26 Petav. Rationar. Temp. par. 1. p. 476.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Shǐtúxíngzhuàn 18:1 In-Context

1 Zh猫 sh矛 y菒h貌u , B菐olu贸 l铆 le Y菐di菐n , l谩i d脿o g膿 l铆n du艒 .
2 Y霉ji脿n y墨 g猫 Y贸uta矛r茅n , m铆ng ji脿o y脿 j奴 l谩 , t膩 sh膿ng za矛 b臅n d奴 . y墨nwei g茅 l菐o di奴 Y贸uta矛r茅n d艒u l铆k膩i Lu贸m菐 , x墨n j矛n da矛 zhe q矛 b菐i J墨l膩 , c贸ng Y矛d脿l矛 l谩i . B菐olu贸 ji霉 t贸u b猫n le t膩men .
3 T膩men b臅n sh矛 zh矛z脿o zh脿ngp茅ng w茅i y猫 . B菐olu贸 y墨n y菙 t膩men t贸ng y猫 , ji霉 h茅 t膩men t贸ng zh霉 zu貌 g艒ng .
4 M臅i f霉ng 膩nx墨r矛 , B菐olu贸 za矛 g艒ngt谩ng l菒 bi脿nl霉n , qu脿n hu脿 Y贸uta矛r茅n h茅 X墨l脿 r茅n .
5 X墨l膩 h茅 T铆m贸ta矛 c贸ng M菐q铆d霉n l谩i de sh铆hou , B菐olu贸 w茅i d脿o p貌qi猫 , xi脿ng Y贸uta矛r茅n zh猫ngm铆ng Y膿s奴 sh矛 J墨d奴 .
Public Domain