Shǐtúxíngzhuàn 25:19

19 Bú guò shì yǒu jǐ yàng biànlùn , wéi tāmen zìjǐ jìng guǐ shén de shì , yòu wéi yī gèrén míng jiào Yēsū , shì yǐjing sǐ le , Bǎoluó què shuō tā shì huó zhe de .

Shǐtúxíngzhuàn 25:19 Meaning and Commentary

Acts 25:19

But had certain questions against him of their own
superstition
Or religion; as about their law, which they said Paul had spoke against; and about their temple, which they pretended he had polluted; and about the resurrection of the dead, which he asserted, and some denied:

and of one Jesus which was dead, whom Paul affirmed to be alive;
for it seems more was said on each side, than is recorded by Luke: the Jews objected to him among other things, his belief in Jesus of Nazareth, whom they traduced as an impostor and deceiver; Paul on the other hand argued, that he was the true Messiah; and in proof of it, affirmed that though they had put him to death, he was risen from the dead, and so was declared to be the Son of God with power: Festus, it is very likely, had never heard of Jesus before, and therefore speaks of him in this manner; or if he had, he had entertained a contemptible opinion of him, as well as of the Jewish religion; and which he expresses, even in the presence of the king, who had outwardly at least embraced it.

Shǐtúxíngzhuàn 25:19 In-Context

17 Jízhì tāmen dōu lái dào zhèlǐ , wǒ jiù bú dān yán , dì èr tiān biàn zuò táng , fēnfu bǎ nà rén tí shàng lái .
18 Gào tāde rén zhàn zhe gào tā . suǒ gào de , bìng méiyǒu wǒ suǒ nì liào de nà dĕng ĕ shì .
19 Bú guò shì yǒu jǐ yàng biànlùn , wéi tāmen zìjǐ jìng guǐ shén de shì , yòu wéi yī gèrén míng jiào Yēsū , shì yǐjing sǐ le , Bǎoluó què shuō tā shì huó zhe de .
20 Zhèxie shì dàng zĕnyàng jiū wèn , wǒ xīnli zuò nán . wǒ yǐ wèn tā shuō , nǐ yuànyì shàng Yēlùsǎlĕng qù , zaì nàli wéi zhèxie shì tīng shĕn má .
21 Dàn Bǎoluó qiú wǒ liú xià , tā yào tīng huáng shàng shĕn duàn , wǒ jiù fēnfu bǎ tā liú xià , dĕng wǒ jiĕ tā dào Gāisǎ nàli qù .
Public Domain