Shǐtúxíngzhuàn 26:17

17 Wǒ yĕ yào jiù nǐ tuōlí bǎixìng hé waìbāngrén de shǒu .

Shǐtúxíngzhuàn 26:17 Meaning and Commentary

Acts 26:17

Delivering thee from the people
That is, the people of the Jews, as they are distinguished from the Gentiles; and so the Syriac version, and two of Beza's copies, and two of Stephens's, read; for the Lord knew, that as soon as ever Saul was converted and professed his name, and preached his Gospel, the people of the Jews would immediately become his implacable enemies, and seek to destroy him; wherefore he promises him before hand deliverance, and security from them:

and from the Gentiles, unto whom now I send thee;
to both Jews and Gentiles; to the Jews first, and then to the Gentiles; which method the apostle observed, and which course he steered, until the Jews put away the Gospel from them; and then he turned to the Gentiles, to whom he chiefly preached, as their apostle, and was saved from many dangers among them, as is here promised.

Shǐtúxíngzhuàn 26:17 In-Context

15 Wǒ shuō , Zhǔ a , nǐ shì shuí . zhǔ shuō , wǒ jiù shì nǐ suǒ bīpò de Yēsū .
16 Nǐ qǐlai zhàn zhe , wǒ tèyì xiàng nǐ xiǎnxiàn , yào paì nǐ zuò zhíshì zuò jiànzhèng , jiāng nǐ suǒ kànjian de shì , hé wǒ jiāngyào zhǐshì nǐde shì , zhèngmíng chūlai .
17 Wǒ yĕ yào jiù nǐ tuōlí bǎixìng hé waìbāngrén de shǒu .
18 Wǒ chāi nǐ dào tāmen nàli qù , yào jiào tāmende yǎnjing dé kāi , cóng hēiàn zhòng guī xiàng guāngmíng , cóng Sādàn quán xià guī xiàng shén . yòu yīn xìn wǒ , dé mĕng shè zuì , hé yīqiè chéng shèng de rén tóng dé jīyè .
19 Yà jī pà wáng a , wǒ gùcǐ méiyǒu wéibeì nà cóng tiān shàng lái de yìxiàng .
Public Domain