Yǎgē 5

1 Wǒ meìzi , wǒ xīn fù , wǒ jìn le wǒde yuán zhōng , cǎi le wǒde mòyào hé xiāngliào , chī le wǒde mì fáng hé fēngmì . hē le wǒde jiǔ hé nǎi . wǒde péngyou men , qǐng chī , wǒ suǒ qīnaì de , qǐng hè , qiĕ duō duō de hè .
2 Wǒ shēn shuì wò , wǒ xīn què xǐng . zhè shì wǒ liáng rén de shēngyīn . tā qiāomén , shuō , wǒde meìzi , wǒde jiā ǒu , wǒde gēzi , wǒde wánquán rén , qiú nǐ gĕi wǒ kāi mén , yīn wǒde tóu mǎn le lùshuǐ , wǒde tóufa beì yè lù dī shī .
3 Wǒ huídá shuō , wǒ tuō le yīshang , zĕn néng zaì chuān shang ne . wǒ xǐ le jiǎo , zĕn néng zaì diànwū ne .
4 Wǒde liáng rén cóng mén kǒng lǐ shēn jìn shǒu lái , wǒ biàn yīn tā dòng le xīn .
5 Wǒ qǐlai , yào gĕi wǒ liáng rén kāi mén . wǒde liǎng shǒu dī xià mòyào , wǒde zhítou yǒu mòyào zhī dī zaì mén shuān shang .
6 Wǒ gĕi wǒde liáng rén kāi le mén . wǒde liáng rén què yǐ zhuǎn shēn zǒu le . tā shuōhuà de shíhou , wǒ shén bù shǒu shĕ . wǒ xúnzhǎo tā , jìng xún bù jiàn . wǒ hūjiào tā , tā què bù huídá .
7 Chéng zhōng xún luó kānshǒu de rén yùjiàn wǒ , dǎ le wǒ , shāng le wǒ . kānshǒu chéngqiáng de rén duó qù wǒde pī jiān .
8 Yēlùsǎlĕng de zhòng nǚzi a , wǒ zhǔfu nǐmen . ruò yùjiàn wǒde liáng rén , yào gàosu tā , wǒ yīn sāi aì chéng bìng .
9 Nǐ zhè nǚzi zhōng jí mĕilì de , nǐde liáng rén , bǐ biérén de liáng rén yǒu hé jiàng chù . nǐde liáng rén , bǐ biérén de liáng rén yǒu hé jiàng chù , nǐ jiù zhèyàng zhǔfu wǒmen .
10 Wǒde liáng rén , bái érqiĕ hóng , chāo hū wàn rén zhī shang .
11 Tāde tóu xiàng zhì jīng de jīnzi . tāde tóufa hòu mì léi chuí , hēi rú wūyē .
12 Tāde yǎn rú xī shuǐ páng de gēzi yǎn , yòng nǎi xǐ jìng , ān dé hé shì .
13 Tāde liǎng sāi rú xiāng huā qí , rú xiāng cǎo tái . tāde zuǐchún xiàng bǎihéhuā , qiĕ dī xià mòyào zhī .
14 Tāde liǎng shǒu hǎoxiàng jīn guǎn , xiāngqiàn shuǐ cāng yù . tāde shēntǐ rútóng diāokè de xiàng yá , zhōuwéi xiāngqiàn lánbǎoshí .
15 Tāde tuǐ hǎoxiàng bái yù dshí zhù , ān zaì jīng jīn zuò shang . tāde xíngzhuàng rú Lìbānèn , qiĕ jiā mĕi rú xiāng bǎi shù .
16 Tāde kǒu jíqí gān tián . tā quán rán kĕaì . Yēlùsǎlĕng de zhòng nǚzi a , zhè shì wǒde liáng rén , zhè shì wǒde péngyou .

Yǎgē 5 Commentary

Chapter 5

Christ's answer. (1) The disappointments of the church from her own folly. (2-8) The excellences of Christ. (9-16)

Verse 1 See how ready Christ is to accept the invitations of his people. What little good there is in us would be lost, if he did not preserve it to himself. He also invites his beloved people to eat and drink abundantly. The ordinances in which they honour him, are means of grace.

Verses 2-8 Churches and believers, by carelessness and security, provoke Christ to withdraw. We ought to notice our spiritual slumbers and distempers. Christ knocks to awaken us, knocks by his word and Spirit, knocks by afflictions and by our consciences; thus, ( Revelation 3:20 ) . When we are unmindful of Christ, still he thinks of us. Christ's love to us should engage ours to him, even in the most self-denying instances; and we only can be gainers by it. Careless souls put slights on Jesus Christ. Another could not be sent to open the door. Christ calls to us, but we have no mind, or pretend we have no strength, or we have no time, and think we may be excused. Making excuses is making light of Christ. Those put contempt upon Christ, who cannot find in their hearts to bear a cold blast, or to leave a warm bed for him. See the powerful influences of Divine grace. He put in his hand to unbolt the door, as one weary of waiting. This betokens a work of the Spirit upon the soul. The believer's rising above self-indulgence, seeking by prayer for the consolations of Christ, and to remove every hinderance to communion with him; these actings of the soul are represented by the hands dropping sweet-smelling myrrh upon the handles of the locks. But the Beloved was gone! By absenting himself, Christ will teach his people to value his gracious visits more highly. Observe, the soul still calls Christ her Beloved. Every desertion is not despair. Lord, I believe, though I must say, Lord, help my unbelief. His words melted me, yet, wretch that I was, I made excuses. The smothering and stifling of convictions will be very bitter to think of, when God opens our eyes. The soul went in pursuit of him; not only prayed, but used means, sought him in the ways wherein he used to be found. The watchmen wounded me. Some refer it to those who misapply the word to awakened consciences. The charge to the daughters of Jerusalem, seems to mean the distressed believer's desire of the prayers of the feeblest Christian. Awakened souls are more sensible of Christ's withdrawings than of any other trouble.

Verses 9-16 Even those who have little acquaintance with Christ, cannot but see amiable beauty in others who bear his image. There are hopes of those who begin to inquire concerning Christ and his perfections. Christians, who are well acquainted with Christ themselves, should do all they can to make others know something of him. Divine glory makes him truly lovely in the eyes of all who are enlightened to discern spiritual things. He is white in the spotless innocence of his life, ruddy in the bleeding sufferings he went through at his death. This description of the person of the Beloved, would form, in the figurative language of those times, a portrait of beauty of person and of grace of manners; but the aptness of some of the allusions may not appear to us. He shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe. May his love constrain us to live to his glory.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO SONG OF SOLOMON 5

This chapter begins with Christ's answer to the church's request; in which he informs her, that he was come into his garden, as she desired, and gives an account of what he had done there; and kindly invites his dear friends to feast with him there, So 5:1; Then she relates her case and circumstances, which followed upon this, her sleepy frame, and ungrateful carriage to her beloved; which he resenting, withdrew from her, and this gave her sensible pain, So 5:2-6; what treatment she met with from the watchmen; her charge to the daughters of Jerusalem; and the questions they asked about her beloved, So 5:7-9; which put her upon giving a large description of him, by each of his parts, head, hair So 5:10-15; And the chapter is concluded with a general commendation of him and his loveliness, and a claim of interest in So 5:16.

Yǎgē 5 Commentaries

Public Domain