Yǎgèshū 1:23

Listen to Yǎgèshū 1:23
23 YÄ«nwei tÄ«ng dĂ o Ă©r bĂč HĂĄngdĂ o de , jiĂč xiĂ ng rĂ©n duĂŹ zhe jĂŹngzi kĂ n zĂŹjǐ bĕnlĂĄi de miĂ nmĂč .

Images for Yǎgèshū 1:23

Yǎgèshū 1:23 Meaning and Commentary

James 1:23

But if any man be a hearer of the word, and not a doer,
&c.] The Arabic version here again reads, "a hearer of the law", and so some copies; not hearing, but practice, is the main thing; not theory, but action: hence, says R. Simeon, not the word, or the searching into it, and the explanation of it, is the root, or principal thing, (hvemh ala) , "but the work" F16: and if a man is only a preacher, or a hearer, and not a doer,

he is like unto a man beholding his natural face in a glass;
or, "the face of his generation"; the face with which he was born; his true, genuine, native face; in distinction from any counterfeit one, or from the face of his mind: it means his own corporeal face. The Ethiopic version renders it, "the lineaments of his face".


FOOTNOTES:

F16 Pirke Abot, c. 1. sect. 17.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yǎgèshū 1:23 In-Context

21 Suǒyǐ nǐmen yĂ o tuƍ qĂč yÄ«qiĂš de wĆ«huĂŹ , hĂ© yĂ­ng yĂș de xiéÚ , cĂșn wēnrĂłu de xÄ«n lǐngshĂČu nĂ  suǒ zāizhĂČng de dĂ o , jiĂč shĂŹ nĂ©ng jiĂč nǐmen lĂ­nghĂșn de dĂ o .
22 ZhǐshĂŹ nǐmen yĂ o HĂĄngdĂ o , bĂșyĂ o dāndān tÄ«ng dĂ o , zĂŹjǐ qÄ« hǒng zĂŹjǐ .
23 YÄ«nwei tÄ«ng dĂ o Ă©r bĂč HĂĄngdĂ o de , jiĂč xiĂ ng rĂ©n duĂŹ zhe jĂŹngzi kĂ n zĂŹjǐ bĕnlĂĄi de miĂ nmĂč .
24 KĂ njian , zǒu hĂČu , suĂ­jĂ­ wĂ ng le tāde xiĂ ngmĂ o rĂșhĂ© .
25 WĂ©iyǒu nĂ  xiĂĄngxĂŹ chĂĄkĂ n nĂ  quĂĄnbeĂŹ shǐ rĂ©n zĂŹyĂłu zhÄ« lǜfǎ de , bĂŹngqiĕ shĂ­chĂĄng rĂșcǐ , zhĂš rĂ©n jĂŹ bĂș shĂŹ tÄ«ng le jiĂč wĂ ng , nǎi shĂŹ shĂ­zaĂŹ xĂ­ng chĆ«lai , jiĂč zaĂŹ tā suǒ xĂ­ng de shĂŹ shang bĂŹrĂĄn dĂ© fĂș .
Public Domain