Yēlìmǐshū 1:10

10 Kàn nǎ , wǒ jīnrì lì nǐ zaì liè bāng liè guó zhī shang , wèi yào shīxíng bá chū , chāihuǐ , huǐhuaì , qīngfù , yòu yào jiànlì , zāi zhí .

Yēlìmǐshū 1:10 Meaning and Commentary

Jeremiah 1:10

See, I have this day set thee over the nations, and over the
kingdoms
Not as a prince, but as a prophet over them, to prophesy things concerning them, whether good or evil, which should certainly come to pass as he predicted: to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down;
that is, to foretell that such a kingdom and nation should be rooted out, as a tree or plant that is plucked up by the roots; and that such an one should be pulled, and thrown down, and destroyed, as a building is. The whole may be understood of the destruction of the Jews by Nebuchadnezzar, of their temple, city, and nation; though the Targum and Jarchi interpret all this of the Gentiles only, and the following, to build, and to plant,
of the house of Israel; which may be applied to the building of the temple, and the planting of the Jews in their own land, after their return from captivity, which Jeremiah prophesied of. These last words are not in the Arabic version.

Yēlìmǐshū 1:10 In-Context

8 Nǐ búyào jùpà tāmen , yīnwei wǒ yǔ nǐ tóng zaì , yào zhĕngjiù nǐ . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
9 Yúshì Yēhéhuá shēnshǒu àn wǒde kǒu , duì wǒ shuō , wǒ yǐ jiāng dāng shuō de huà chuán gĕi nǐ .
10 Kàn nǎ , wǒ jīnrì lì nǐ zaì liè bāng liè guó zhī shang , wèi yào shīxíng bá chū , chāihuǐ , huǐhuaì , qīngfù , yòu yào jiànlì , zāi zhí .
11 Yēhéhuá de huà yòu líndào wǒ shuō , Yēlìmǐ , nǐ kànjian shénme . wǒ shuō , wǒ kànjian yī gēn xìng shùzhī .
12 Yēhéhuá duì wǒ shuō , nǐ kàn dé búcuò . yīnwei wǒ liúyì bǎoshǒu wǒde huà , shǐ dé chéngjiù .
Public Domain