Yēlìmǐshū 2:27

27 Tāmen xiàng mùtou shuō , nǐ shì wǒde fù . xiàng shítou shuō , nǐ shì shēng wǒde . tāmen yǐ bēi xiàng wǒ , bú yǐ miàn xiàng wǒ . jízhì zāoyù huànnàn de shíhou què shuō , qǐlai zhĕngjiù wǒmen .

Yēlìmǐshū 2:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:27

Saying to a stock
"To a tree" F6; to a piece of wood; that is, to an image made of it; so the Targum,

``they say to an image of wood;''
what follows: thou art my father;
ascribing that to the idol which belongs to God, who was their Father that made them, and upheld them, was the author of their beings, and the God of their mercies: and to a stone;
an image of stone: thou hast brought me forth:
into being; affirming it to be his former and maker; so the Targum,
``to that which is made of stone, thou hast created me:''
for they have turned their back unto me, and not their face;
they turned their faces to images of wood and stone, and worshipped them; and they turned their backs upon the Lord, his worship and ordinances, and apostatized from him; which the Targum thus expresses,
``for they turned their backs on my worship, and did not put my fear before their faces:''
but in the time of their trouble;
when any calamity befalls them, as famine, pestilence, sword, captivity, and the like: they will say, arise, and save us;
not that they will say so to their idols, but they will say so to the true God; for notwithstanding they worshipped idols in time of prosperity, forgetting God their Saviour; yet in adversity they are brought to their senses, and find that none but God can save them, and therefore apply to him; to which agrees the Targum,
``and in the time that evil comes upon them, they deny their idols, and confess before me, and say, have mercy on us, and save us.''

FOOTNOTES:

F6 (Uel) "ligno", V. L. Pagnanius, Montanus, Schmidt.

Yēlìmǐshū 2:27 In-Context

25 Wǒ shuō , nǐ búyào shǐ jiǎo shang wú xié , hóulóng gān kĕ . nǐ dǎo shuō , zhè shì wǎngrán . wǒ xǐaì bié shén , wǒ bì suícóng tāmen .
26 Zéi beì zhuōná , zĕnyàng xiūkuì , Yǐsèliè jiā hé tāmende jūnwáng , shǒulǐng , jìsī , xiānzhī yĕ dōu zhàoyàng xiūkuì .
27 Tāmen xiàng mùtou shuō , nǐ shì wǒde fù . xiàng shítou shuō , nǐ shì shēng wǒde . tāmen yǐ bēi xiàng wǒ , bú yǐ miàn xiàng wǒ . jízhì zāoyù huànnàn de shíhou què shuō , qǐlai zhĕngjiù wǒmen .
28 Nǐ wèi zìjǐ zuò de shén zaì nǎli ne . nǐ zāoyù huànnàn de shíhou , jiào tāmen qǐlai zhĕngjiù nǐ ba . Yóudà a , nǐ shén de shùmù yǔ nǐ chéng de shùmù xiāng dĕng .
29 Yēhéhuá shuō , nǐmen wèihé yǔ wǒ zhēng biàn ne . nǐmen dōu wéibeì le wǒ .
Public Domain