Yēlìmǐshū 29:5

5 Nǐmen yào gaìzào fángwū , zhù zaì qízhōng . zāizhòng tián yuán , chī qízhōng suǒ chǎn de .

Yēlìmǐshū 29:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:5

Build ye houses, and dwell [in them]
Intimating hereby that they must not expect a return into their own land in any short time, but that they should continue many years where they were; suggesting also, that as they had ability, so they should have liberty, of building themselves houses; nor should they be interrupted by their enemies; nor would their houses be taken from them, when built; but they should dwell peaceably and quietly in them, as their own; which they might assure themselves of from the Lord, who gives these, and the following directions: and plant gardens, and eat the fruit of them;
and live as comfortably as you can in a foreign country; plant your gardens with vines and pomegranates, and all sorts of fruitful trees the country produces; and fear not the fruit being taken away from you; depend upon it, you shall eat the fruit of your own labour, and not be deprived of it.

Yēlìmǐshū 29:5 In-Context

3 Tā jiè shā pān de érzi Yǐlìyà sà hé Xīlēijiā de érzi jī mǎ lì de shǒu jì qù . tāmen èr rén shì Yóudà wáng xī dǐ jia dǎfa wǎng Bābǐlún qù jiàn Níbùjiǎnísǎ wáng de .
4 Xìn shang shuō , wàn jūn zhī Yēhéhuá Yǐsèliè de shén , duì yīqiè beìlǔ qù de , jiù shì wǒ shǐ tāmen cóng Yēlùsǎlĕng beìlǔ dào Bābǐlún de rén , rúcǐ shuō ,
5 Nǐmen yào gaìzào fángwū , zhù zaì qízhōng . zāizhòng tián yuán , chī qízhōng suǒ chǎn de .
6 Qǔ qī shēng érnǚ , wèi nǐmen de érzi qǔ qī , shǐ nǐmen de nǚér jià rén , shēng ér yǎng nǚ . zaì nàli shēng yǎng zhòngduō , bù zhì jiǎnshǎo .
7 Wǒ suǒ shǐ nǐmen beìlǔ dào de nà chéng , nǐmen yào wèi nà chéng qiú píngān , wèi nà chéng dǎogào Yēhéhuá . yīnwei nà chéng dé píngān , nǐmen yĕ suí zhe dé píngān .
Public Domain