Yēlìmǐshū 4:27

27 Yēhéhuá rúcǐ shuō , quán dì bìrán huāngliáng , wǒ què bù huǐmiè jìng jǐn .

Yēlìmǐshū 4:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 4:27

For thus hath the Lord said
What follows is an explanation and confirmation of the above vision the prophet had: the whole land shall be desolate;
as he had seen; it should not be manured, ploughed, and sown, or bring forth fruit; and should be without inhabitants, at least have very few: yet I will not make a full end;
there should be some inhabitants, who, with those that should hereafter return from captivity, would repeople it, rebuild the temple, and restore it to its pristine form and order, both as to things natural, civil, and ecclesiastical; but though a full end of them, as a church and people, was not to be made now by the Chaldeans, yet it would be; as it has been done by the Romans, in the times of Vespasian and Hadrian.

Yēlìmǐshū 4:27 In-Context

25 Wǒ guānkàn , búliào , wú rén . kōng zhōng de fēiniǎo yĕ dōu duǒbì .
26 Wǒ guānkàn , búliào , féi tián biàn wèi huāng dì . yīqiè chéngyì zaì Yēhéhuá miànqián , yīn tāde liè nù dōu beì chāihuǐ .
27 Yēhéhuá rúcǐ shuō , quán dì bìrán huāngliáng , wǒ què bù huǐmiè jìng jǐn .
28 Yīncǐ , dì yào bēiāi , zaì shang de tiān yĕ bì hēiàn . yīnwei wǒ yán yǐ chū , wǒ yì yǐ déng , bì bú hòuhuǐ , yĕ bù zhuǎn yì bú zuò .
29 Ge chéng de rén yīn mǎ bīng hé gōngjiànshǒu de xiǎngshēng jiù dōu taópǎo , jìnrù mì lín , pá shang pánshí . ge chéng beì piĕ xià , wú rén zhù zaì qízhōng .
Public Domain