Yēlìmǐshū 49:21

Listen to Yēlìmǐshū 49:21
21 YÄ«n tāmen pĂș dǎo de shēngyÄ«n , dĂŹ jiĂč zhĂšndĂČng . rĂ©n zaĂŹ HĂłnghǎi nĂ li bĂŹ tÄ«ngjian hĆ«hǎn de shēngyÄ«n .

Yēlìmǐshū 49:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:21

The earth is moved at the noise of their fall
Of the Edomites; whose fall was from the height of greatness and glory to a very low condition indeed; and as things, the higher they are from whence they fall, the greater noise they make, so it was with the Edomites; perhaps there may be some allusion to the falling of rocks and hills, with which Edom, abounded: this may respect either the noise and shout of the conquerors, when they fell; or the cry of the Edomites, when taken and destroyed; or the report of their destruction, when it came into the world; which struck the inhabitants of the whole earth with terror and amazement, so that they trembled at it; an hyperbolical expression, as Kimchi observes: at the cry, the noise thereof was heard in the Red sea,
or, "sea of Suph", or "weeds"; where weeds and rushes grew in great abundance, from whence it had its name. This is the Arabian gulf, which washed the shores of Edom, and was called the Red sea from thence, Edom signifying red. The meaning is, that the cry of the slain, or of the conquerors at the slaughter of them, should be heard to the borders of the land, to the sea shore, and by those in ships there; who should carry the report of it to each of the parts of the world.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 49:21 In-Context

19 ChĂłudĂ­ bĂŹ xiĂ ng shÄ«zi cĂłng YuēdĂ nhĂ© bian de cĂłng lĂ­n shang lĂĄi , gƍngjÄ« jiāngĂč de jĆ« suǒ . zhuǎn yǎn zhÄ« jiān , wǒ yĂ o shǐ Yǐdƍng rĂ©n taĂłpǎo , lĂ­kāi zhĂš dĂŹ . shuĂ­ mĂ©ng jiǎnxuǎn , wǒ jiĂč paĂŹ shuĂ­ zhĂŹlǐ zhĂš dĂŹ . shuĂ­ nĂ©ng bǐ wǒ ne . shuĂ­ nĂ©ng gĕi wǒ dĂ©ng guÄ« rĂŹqÄ« ne . yǒu hĂ© mĂčrĂ©n nĂ©ng zaĂŹ wǒmen miĂ nqiĂĄn zhĂ n lĂŹ dĂ© zhĂč ne
20 Nǐmen yĂ o tÄ«ng YēhĂ©huĂĄ gƍngjÄ« Yǐdƍng suǒ shuƍ de mĂłu lĂŒĂš hĂ© tā gƍngjÄ« TǎnxÄ« jĆ«mĂ­n suǒ dĂ©ng de zhǐyĂŹ . chĂłudĂ­ dĂ©ng yĂ o jiāng tāmen qĂșnzhĂČng wēi ruĂČ de lā qĂč , dĂ©ng yĂ o shǐ tāmende jĆ« suǒ huāngliĂĄng .
21 YÄ«n tāmen pĂș dǎo de shēngyÄ«n , dĂŹ jiĂč zhĂšndĂČng . rĂ©n zaĂŹ HĂłnghǎi nĂ li bĂŹ tÄ«ngjian hĆ«hǎn de shēngyÄ«n .
22 ChĂłudĂ­ bĂŹ rĂș dĂ  yÄ«ng fēi qǐ , zhǎn kāi chĂŹbǎng gƍngjÄ« BƍsÄ«lā . dĂ o nĂ  rĂŹ , Yǐdƍng de yǒng shĂŹ xÄ«n zhƍng tĂ©ngtĂČng rĂș lĂ­n chǎn de fĂčrĂ©n .
23 LĂșn DĂ mǎsĂš . Hāmǎ hĂ© yĂ  Ěr bĂĄ mĂ©ng xiĆ« , yÄ«n tāmen tÄ«ngjian xiƍngĂš de xĂŹnxÄ« jiĂč xiāohuĂ  le . hǎi shang yǒu yƍuchĂłu , bĂčdĂ© pĂ­ngjĂŹng .
Public Domain