Yēlìmǐshū 6:23

Listen to Yēlìmǐshū 6:23
23 Tāmen nĂĄ gƍng hĂ© qiāng , xĂŹngqĂ­ng cĂĄnrĕn , bĂș shÄ« liĂĄnmǐn . tāmende shēngyÄ«n xiĂ ng hǎi lĂ ng hƍng . XÄ« \'ān chĂ©ng ( yuĂĄnwĂ©n zuĂČ nǚzi ) a , tāmen qĂ­ mǎ dƍu bǎi duĂŹ wǔ , rĂș shang zhĂ n chĂĄng de rĂ©n yĂ o gƍngjÄ« nǐ .

Yēlìmǐshū 6:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:23

They shall lay hold on bow and spear
That is, everyone of them should be furnished with both these pieces of armour, that they might be able to fight near and afar off; they had bows to shoot arrows at a distance, and spears to strike with when near. The Targum renders it bows and shields. "They are cruel, and have no mercy"; this is said, to strike terror into the hearts of the hardened Jews: their voice roareth like the sea;
the waves of it, which is terrible, ( Luke 21:25 Luke 21:26 ) : and they ride upon horses;
which still made them more formidable, as well as suggests that their march would be quick and speedy, and they would soon be with them: set in array as men for war;
prepared with all sorts of armour for battle: or, "as a man" F1; as one man, denoting their conjunction, ardour, and unanimity; being not only well armed without, but inwardly, resolutely bent, as one man, to engage in battle, and conquer or die; see ( Judges 20:8 ) , against thee, O daughter of Zion;
the design being against her, and all the preparation made on her account; which had a very dreadful appearance, and threatened with ruin, and therefore filled her with terror and distress, as follows.


FOOTNOTES:

F1 (vyak) "tanquam vir", Pagninus; "ut vir", Schmidt; "quam unus vir", Grotius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 6:23 In-Context

21 Suǒyǐ YēhĂ©huĂĄ rĂșcǐ shuƍ , wǒ yĂ o jiāng bĂ n jiǎo shĂ­ fĂ ng zaĂŹ zhĂš bǎixĂŹng qiĂĄnmian . fĂčqin hĂ© Ă©rzi yĂ o yÄ«tĂłng diē zaĂŹ qĂ­ shang . lĂ­nshĂš yǔ pĂ©ngyou yĕ dƍu miĂšwĂĄng .
22 YēhĂ©huĂĄ rĂșcǐ shuƍ , kĂ n nǎ , yǒu yÄ« zhǒng mĂ­n cĂłng bĕi fāng Ă©r lĂĄi , bĂŹng yǒu yÄ« dĂ  guĂł beĂŹ jÄ«dĂČng , cĂłng dĂŹjĂ­ lĂĄi dĂ o .
23 Tāmen nĂĄ gƍng hĂ© qiāng , xĂŹngqĂ­ng cĂĄnrĕn , bĂș shÄ« liĂĄnmǐn . tāmende shēngyÄ«n xiĂ ng hǎi lĂ ng hƍng . XÄ« \'ān chĂ©ng ( yuĂĄnwĂ©n zuĂČ nǚzi ) a , tāmen qĂ­ mǎ dƍu bǎi duĂŹ wǔ , rĂș shang zhĂ n chĂĄng de rĂ©n yĂ o gƍngjÄ« nǐ .
24 Wǒmen tÄ«ngjian tāmende fēngshēng , shǒu jiĂč fā ruǎn . tĂČngkǔ jiāng wǒmen zhuāzhĂč , tĂ©ngtĂČng fǎngfĂș chǎn nĂĄn de fĂčrĂ©n .
25 Nǐmen bĂșyĂ o wǎng tiānyĕ qĂč , yĕ bĂșyĂ o xĂ­ng zaĂŹ lĂč shang , yÄ«n sĂŹwĂ©i yǒu chĂłudĂ­ de dāo jiĂ n hĂ© jÄ«ngxiĂ  .
Public Domain