Yǐsaìyàshū 20:4

4 Zhàoyàng , Yàshù wáng yĕ bì lǔ qù Āijí rén , lue qù Gǔshí rén , wúlùn lǎo shǎo , dōu lù shēn chì jiǎo , xiàn chū xiàtǐ , shǐ Āijí méng xiū .

Yǐsaìyàshū 20:4 Meaning and Commentary

Isaiah 20:4

So shall the king of Assyria lead away the Egyptians
prisoners, and the Ethiopians captives
As beasts are led or driven, being taken prisoners, and carried captive by the king of Assyria, namely Sargon, whoever is intended by him:

young and old;
without any regard to age, sparing none for their tender years or gray hairs:

naked and barefoot;
as prisoners of war commonly are, being stripped by their conquerors of their clothes, and having only a few rags given them to cover their nakedness with, and obliged to travel without shoes on their feet:

even with [their] buttocks uncovered, to the shame of Egypt;
having no clothes on them to cover those parts; or the skirts of their garments cut off, as David's servants were by the Ammonites, ( 2 Samuel 10:4 ) and this to humble and mortify the pride of the Egyptians.

Yǐsaìyàshū 20:4 In-Context

2 Nàshí Yēhéhuá xiǎoyù yà mó sī de érzi Yǐsaìyà shuō , nǐ qù jiĕ diào nǐ yào jiān de má bù , tuō xià nǐ jiǎo shang de xié . Yǐsaìyà jiù zhèyàng zuò , lù shēn chì jiǎo xíng zǒu .
3 Yēhéhuá shuō , wǒ púrén Yǐsaìyà zĕnyàng lù shēn chì jiǎo xíng zǒu sān nián , zuòwéi guān hū Āijí hé Gǔshí de yùzhào qí jī .
4 Zhàoyàng , Yàshù wáng yĕ bì lǔ qù Āijí rén , lue qù Gǔshí rén , wúlùn lǎo shǎo , dōu lù shēn chì jiǎo , xiàn chū xiàtǐ , shǐ Āijí méng xiū .
5 Yǐsèliè rén bì yīn suǒ yǎngwàng de Gǔshí , suǒ kuā yào de Āijí , jīng huáng xiūkuì .
6 Nàshí zhè Yánhǎi yī daì de jūmín bì shuō , kàn nǎ , wǒmen sù suǒ yǎngwàng de , jiù shì wǒmen wèi tuōlí Yàshù wáng taó wǎng qiú jiù de , bú guo shì rúcǐ . wǒmen zĕn néng taótuō ne .
Public Domain