Yǐsaìyàshū 63:13

13 Daìlǐng tāmen jīngguò shēn chù , rú mǎ xíng zǒu kuàngyĕ , shǐ tāmen bù zhì bàn diē de , zaì nàli ne .

Yǐsaìyàshū 63:13 Meaning and Commentary

Isaiah 63:13

That led them through the deep
The depths, the bottom of the sea; not through the shallow, but where the waters had been deepest, the descent greatest; and at the bottom of which might have been expected much filth and dirt to hinder them in their passage, yet through this he led them: as an horse in the wilderness;
or rather, "in a plain", as the word F2 sometimes signifies; and so Kimchi renders it a plain land, and Jarchi smooth land. The sense is, that the Israelites passed through the sea with as much ease, and as little difficulty, as a good horse will run over a plain, where there is nothing to stop his course: that they should not stumble?
there being no clay to stick in, no stone to stumble at, but all like an even plain.


FOOTNOTES:

F2 (rbdmb) "in planitie", Calvin, Gataker, Vitringa; "in campis", Grotius.

Yǐsaìyàshū 63:13 In-Context

11 Nàshí , tāmen ( yuánwén zuò tā ) xiǎngqǐ gǔ shí de rìzi Móxī hé tā bǎixìng , shuō , jiāng bǎixìng hé mù yǎng tā quán qún de rén cóng hǎi lǐ lǐng shang lái de , zaì nàli ne . jiāng tāde Shènglíng jiàng zaì tāmen zhōngjiān de , zaì nàli ne .
12 Shǐ tā róngyào de bǎngbì zaì Móxī de yòushǒu bian xíngdòng , zaì tāmen miànqián jiāng shuǐ fēnkāi , yào jiànlì zìjǐ yǒngyuǎn de míng ,
13 Daìlǐng tāmen jīngguò shēn chù , rú mǎ xíng zǒu kuàngyĕ , shǐ tāmen bù zhì bàn diē de , zaì nàli ne .
14 Yēhéhuá de líng shǐ tāmen dé ānxī , fǎngfú shēngchù xià dào shān gǔ , zhàoyàng , nǐ yĕ yǐndǎo nǐde bǎixìng , yào jiànlì zìjǐ róngyào de míng .
15 Qiú nǐ cóng tiān shang chuí gù , cóng nǐ shèngjié róngyào de jū suǒ guānkàn . nǐde rèxīn hé dà néng de zuòwéi zaì nàli ne . nǐ aì mù de xīncháng hé liánmǐn xiàng wǒmen zhǐ zhù le .
Public Domain