Yǐsījiēshū 16:56

56 Zaì nǐ jiāoào de rìzi , nǐde è xíng méiyǒu xiǎnlù yǐ xiān , nǐde kǒu jiù bú tí nǐde meìmei Suǒduōmǎ . nà shòu le língrǔ de Yàlán zhòng nǚ hé Yàlán sìwéi Fēilìshì de zhòng nǚ dōu hèn è nǐ , miǎoshì nǐ .

Yǐsījiēshū 16:56 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:56

For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth
Or, "was not for a hearing", or "a report, in thy mouth" F7; the destruction of Sodom, though it was such an awful judgment of God, so flagrant and notorious, was visible and just at hand; yet it was not taken notice of, nor talked of; it was not the subject of conversation among friends; it was not reported from father to son, or heard of the one by the other; it was not regarded, nor was warning taken by it, which might have been, had it been more frequently mentioned; but they did not care, or neglected to speak of it; though it was "an ensample to those that should after live ungodly", ( 2 Peter 2:6 ) ; yet it was not for instruction to them, as the Targum paraphrases it; they learned nothing by it; or Sodom was so infamous for sin and punishment, that they scorned to make mention of its name; and yet they were as great Or greater sinners, and deserving of sorer punishment: in the day of thy pride;
or "prides", or "excellencies" F8; in the time of their prosperity, in the days of David and Solomon, and other kings of Judah. Prosperity is apt to make men proud, and to lift them above themselves; and to forget what they have been, and what they may be; and to neglect observing the judgments of God on others, and to take warning by them.


FOOTNOTES:

F7 (Kypb hewmvl) "in auditu in ore tuo", Pagninus, Montanus; "in auditum", Vatablus.
F8 (Kynwag Mwyb) "in die superbiarum tuarum", Pagninus, Montanus, Calvin; "in die excellentiarum tuarum", Piscator; "in die erectionum tuarum", Cocceius, Starckius.

Yǐsījiēshū 16:56 In-Context

54 Hǎo shǐ nǐ dāndāng zìjǐ de xiūrǔ , bìng yīn nǐ yīqiè suǒ xíng de shǐ tāmen dé ānwèi , nǐ jiù bào kuì .
55 Nǐde meìmei Suǒduōmǎ hé tāde zhòng nǚ bì guī huí yuán wèi . sǎ Mǎlìyà hé tāde zhòng nǚ , nǐ hé nǐde zhòng nǚ , yĕ bì guī huí yuán wèi .
56 Zaì nǐ jiāoào de rìzi , nǐde è xíng méiyǒu xiǎnlù yǐ xiān , nǐde kǒu jiù bú tí nǐde meìmei Suǒduōmǎ . nà shòu le língrǔ de Yàlán zhòng nǚ hé Yàlán sìwéi Fēilìshì de zhòng nǚ dōu hèn è nǐ , miǎoshì nǐ .
58 Yēhéhuá shuō , nǐ tān yín hé kĕ zēng de shì , nǐ yǐjing dāndāng le .
Public Domain