Yǐsījiēshū 46:14

14 Mĕi zǎochen yĕ yào yùbeì tóng xiàn de sù jì , xì miàn yī yīfǎ liù fēn ...zhīyī , bìng yóu yī xīn sān fēn ...zhīyī , tiaóhe xì miàn . zhè sù jì yào cháng xiàn yǔ Yēhéhuá wèi yǒngyuǎn de dénglì .

Yǐsījiēshū 46:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 46:14

And thou shalt prepare a meat offering for morning
That is, for the daily burnt offering to go along with it; prayer and thanksgiving for our temporal and spiritual food, which should be done every morning: the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to
temper with the fine flour;
to mix with it, and moisten it: under the law, only a tenth part of an ephah of fine flour, and a fourth part of a hin of oil, were ordered to make this meat offering of, ( Exodus 29:40 ) , wherefore Kimchi observes, this is a new thing in time to come: the reason of it is this; to show us, that as the blessings of grace abound under the Gospel dispensation, we should abound in our thanksgiving to God: a meat offering, continually, by a perpetual ordinance unto the Lord;
these sorts of sacrifices are never to cease; and so the Jews F14 themselves say,

``in future time, or in the days of the Messiah, all sacrifices shall cease; but the sacrifice of praise shall not cease.''

FOOTNOTES:

F14 Vajikra Rabba, sect. 9. fol. 153. 1.

Yǐsījiēshū 46:14 In-Context

12 Wáng yùbeì gānxīn xiàn de Fánjì huò píngān jì , jiù shì xiàng Yēhéhuá gānxīn xiàn de , dāng yǒu rén wèi tā kāi zhāo dōng de mén . tā jiù yùbeì Fánjì hépíng ān jì , yǔ ānxīrì yùbeì de yíyàng , xiàn bì jiù chū qù . tā chū qù zhī hòu , dāng yǒu rén jiāng mén guānbì .
13 Mĕi rì , nǐ yào yùbeì wú cánji yī suì de yánggāo yī zhǐ , xiàn yǔ Yēhéhuá wèi Fánjì . yào mĕi zǎochen yùbeì .
14 Mĕi zǎochen yĕ yào yùbeì tóng xiàn de sù jì , xì miàn yī yīfǎ liù fēn ...zhīyī , bìng yóu yī xīn sān fēn ...zhīyī , tiaóhe xì miàn . zhè sù jì yào cháng xiàn yǔ Yēhéhuá wèi yǒngyuǎn de dénglì .
15 Mĕi zǎochen yào zhèyàng yùbeì yánggāo , sù jì , bìng yóu wèi cháng xiàn de Fánjì .
16 Zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , wáng ruò jiāng chǎnyè cìgĕi tāde érzi , jiù chéng le tā érzi de chǎnyè , nà shì tāmen chéngshòu wéi yè de .
Public Domain