Yǐsītièjì 3:6

6 Tāmen yǐ jiāng Mòdǐgǎi de bĕn zú gàosu Hǎmàn . tā yǐwéi xià shǒu haì Mòdǐgǎi yī rén shì xiǎoshì , jiù yào mièjué Yàhǎsuílǔ wáng tōng guó suǒyǒude Yóudà rén , jiù shì Mòdǐgǎi de bĕn zú .

Yǐsītièjì 3:6 Meaning and Commentary

Esther 3:6

And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone
That would not be a sufficient gratification of his revenge; he was too low and mean a person only to wreak his vengeance on; nothing short of his whole nation would satisfy him:

for they had showed him the people of Mordecai;
that they were the Jews; for Mordecai had told the king's servants, that talked with him on the subject, that he was a Jew, and gave that as a reason why he could not and would not reverence Haman:

wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the
whole kingdom of Ahasuerus;
even the people of Mordecai; and that not merely to be revenged on Mordecai, but because he plainly saw, that both by his example, and upon the same principle with him; they would all to a man refuse to give him reverence; and therefore he was resolved to root them out of the whole empire, that he might not be mortified by them.

Yǐsītièjì 3:6 In-Context

4 Tāmen tiāntiān quàn tā , tā háishì bù tīng , tāmen jiù gàosu Hǎmàn , yào kàn Mòdǐgǎi de shì zhàn dé zhù zhàn bù zhù , yīn tā yǐjing gàosu tāmen zìjǐ shì Yóudà rén .
5 Hǎmàn jiàn Mòdǐgǎi bù guì bù baì , tā jiù nùqì tián xiōng .
6 Tāmen yǐ jiāng Mòdǐgǎi de bĕn zú gàosu Hǎmàn . tā yǐwéi xià shǒu haì Mòdǐgǎi yī rén shì xiǎoshì , jiù yào mièjué Yàhǎsuílǔ wáng tōng guó suǒyǒude Yóudà rén , jiù shì Mòdǐgǎi de bĕn zú .
7 Yàhǎsuílǔ wáng shí èr nián zhēngyuè , jiù shì ní sǎn yuè , rén zaì Hǎmàn miànqián , àn rì rì yuè yuè chè pǔ Ěr , jiù shì chèqiā , yào déng hé yuè hé rì wèi jí , zé déng le shí èr yuè , jiù shì Yàdá yuè .
8 Hǎmàn duì Yàhǎsuílǔ wáng shuō , yǒu yī zhǒng mín , sǎn jū zaì wáng guó gè shĕng de mín zhōng , tāmende lǜ lì yǔ wàn mín de lǜ lì bù tóng , yĕ bù shǒu wáng de lǜ lì , suǒyǐ róng liú tāmen yǔ wáng wúyì .
Public Domain