Yuēbó 30:27

27 Wǒ xīnli fánrǎo bù ān , kùnkǔ de rìzi líndào wǒ shēn .

Yuēbó 30:27 Meaning and Commentary

Job 30:27

My bowels boiled, and rested not
All contained within him, his heart, lungs, and liver, in a literal sense, through a violent fever burning within him; or figuratively, being under great distress and trouble, by reason of his afflictions, outward and inward, see ( Jeremiah 4:19 ) ( Lamentations 1:20 ) ;

the days of affliction prevented me;
came sooner upon him than he thought; he did not expect the evil days to come, and the years draw nigh in which he should have no pleasure, until he was more advanced in years, and the time of his dissolution was at hand; they came at once, and unawares, upon him, when he looked not for them: some render the word "met me" F15, unexpectedly; or rather, they "rushed upon me" F16, in an hostile way; came in troops, and invaded and surrounded him, see ( Job 19:12 ) .


FOOTNOTES:

F15 (ynmdq) "occurrerunt mihi", Piscator, Cocceius.
F16 "Incursarunt me", Schultens.

Yuēbó 30:27 In-Context

25 Rén zāo nán , wǒ qǐbù wèi tā kūqì ne . rén qióngfá , wǒ qǐbù wèi tā yōuchóu ne .
26 Wǒ yǎngwàng dé hǎo chù , zāihuò jiù dào le . wǒ dĕng dāi guāngmíng , hēiàn biàn lái le .
27 Wǒ xīnli fánrǎo bù ān , kùnkǔ de rìzi líndào wǒ shēn .
28 Wǒ méiyǒu rì guāng jiù āikū xíng qù ( huò zuò wǒ miàn fā hēi bìng fēi yīn rì shaì ) . wǒ zaì huì zhōng zhàn zhe qiú jiù .
29 Wǒ yǔ yĕ gǒu wèi dìxiōng , yǔ tuó niǎo wèi tóngbàn .
Public Domain