出埃及记 16:5

5 到 第 六 天 , 他 们 要 把 所 收 进 来 的 预 备 好 了 , 比 每 天 所 收 的 多 一 倍 。

出埃及记 16:5 Meaning and Commentary

Exodus 16:5

And it shall come to pass, that on the sixth day
Of the week, and from the raining of the bread, which was on the first day of the week:

they shall prepare that which they bring in;
the Targum of Jonathan adds, to eat on the sabbath day; what they did not consume on the sixth day was to be prepared and reserved for the seventh day; that is, it was to be baked or boiled as they thought fit to have it, or eat it as it was, which they pleased, see ( Exodus 16:23 ) only one part of it was to be kept till the next day:

and it shall be twice as much as they gather daily:
on that day should be rained double what fell on other days, and so twice as much should be gathered up; the reason for which is not here mentioned, but afterwards given; though Moses no doubt was now made acquainted with it, or otherwise he could not have informed the princes and people of it, as he afterwards did, ( Exodus 16:23 Exodus 16:25 Exodus 16:26 Exodus 16:29 ) .

出埃及记 16:5 In-Context

3 说 : 巴 不 得 我 们 早 死 在 埃 及 地 、 耶 和 华 的 手 下 ; 那 时 我 们 坐 在 肉 锅 旁 边 , 吃 得 饱 足 。 你 们 将 我 们 领 出 来 , 到 这 旷 野 , 是 要 叫 这 全 会 众 都 饿 死 阿 !
4 耶 和 华 对 摩 西 说 : 我 要 将 粮 食 从 天 降 给 你 们 。 百 姓 可 以 出 去 , 每 天 收 每 天 的 分 , 我 好 试 验 他 们 遵 不 遵 我 的 法 度 。
5 到 第 六 天 , 他 们 要 把 所 收 进 来 的 预 备 好 了 , 比 每 天 所 收 的 多 一 倍 。
6 摩 西 、 亚 伦 对 以 色 列 众 人 说 : 到 了 晚 上 , 你 们 要 知 道 是 耶 和 华 将 你 们 从 埃 及 地 领 出 来 的 。
7 早 晨 , 你 们 要 看 见 耶 和 华 的 荣 耀 , 因 为 耶 和 华 听 见 你 们 向 他 所 发 的 怨 言 了 。 我 们 算 甚 麽 , 你 们 竟 向 我 们 发 怨 言 呢 ?
Public Domain