创世记 41:19

19 随 後 又 有 七 只 母 牛 上 来 , 又 软 弱 又 丑 陋 又 乾 瘦 , 在 埃 及 遍 地 , 我 没 有 见 过 这 样 不 好 的 。

创世记 41:19 Meaning and Commentary

Genesis 41:19

And, behold, seven other kine
Here some addition is made: these are said not only to be very ill favoured, and leanfleshed, (See Gill on Genesis 41:3), but poor,
thin, meagre, exhausted of their flesh and strength through some disease upon them, or want of food: and it follows, what was not before expressed, such as I never saw in all the land of Egypt, for badness;
so poor, so lean, and so ill favoured; for whatever might be seen in other countries, never were such seen in Egypt, which was famous for good cattle.

创世记 41:19 In-Context

17 法 老 对 约 瑟 说 : 我 梦 见 我 站 在 河 边 ,
18 有 七 只 母 牛 从 河 里 上 来 , 又 肥 壮 又 美 好 , 在 芦 荻 中 吃 草 。
19 随 後 又 有 七 只 母 牛 上 来 , 又 软 弱 又 丑 陋 又 乾 瘦 , 在 埃 及 遍 地 , 我 没 有 见 过 这 样 不 好 的 。
20 这 又 乾 瘦 又 丑 陋 的 母 牛 吃 尽 了 那 以 先 的 七 只 肥 母 牛 ,
21 吃 了 以 後 却 看 不 出 是 吃 了 , 那 丑 陋 的 样 子 仍 旧 和 先 前 一 样 。 我 就 醒 了 。
Public Domain