创世记 41:47

47 七 个 丰 年 之 内 , 地 的 出 产 极 丰 极 盛 ( 原 文 作 一 把 一 把 的 ) ,

创世记 41:47 Meaning and Commentary

Genesis 41:47

And in the seven plenteous years the earth brought forth by
handfuls.
] Such as the gatherers take up in their hands when reaped, in order to bind up in sheaves: now such was the fruitfulness of the land during the seven years of plenty, that either one stalk produced as many ears as a man could hold in his hand; or one grain produced an handful, as Ben Melech observes; though Onkelos paraphrases the words,

``the inhabitants of the earth in the seven years of plenty gathered even into their treasuries:''
and this they did by the order and direction of Joseph as he passed through the land; what he bought of them they brought, and put into the granaries, as he directed them.

创世记 41:47 In-Context

45 法 老 赐 名 给 约 瑟 , 叫 撒 发 那 忒 巴 内 亚 , 又 将 安 城 的 祭 司 波 提 非 拉 的 女 儿 亚 西 纳 给 他 为 妻 。 约 瑟 就 出 去 巡 行 埃 及 地 。
46 约 瑟 见 埃 及 王 法 老 的 时 候 年 三 十 岁 。 他 从 法 老 面 前 出 去 , 遍 行 埃 及 全 地 。
47 七 个 丰 年 之 内 , 地 的 出 产 极 丰 极 盛 ( 原 文 作 一 把 一 把 的 ) ,
48 约 瑟 聚 ? 埃 及 地 七 个 丰 年 一 切 的 粮 食 , 把 粮 食 积 存 在 各 城 里 ; 各 城 周 围 田 地 的 粮 食 都 积 存 在 本 城 里 。
49 约 瑟 积 蓄 五 谷 甚 多 , 如 同 海 边 的 沙 , 无 法 计 算 , 因 为 谷 不 可 胜 数 。
Public Domain