但以理书 3:6

6 凡 不 俯 伏 敬 拜 的 , 必 立 时 扔 在 烈 火 的 窑 中 。

但以理书 3:6 Meaning and Commentary

Daniel 3:6

And whoso falleth not down and worshippeth
Who refuses to worship it, or wilfully neglects it; which would be interpreted a contempt of it, and of the king's command: shall in the same hour be cast into the midst of a burning fiery
furnace;
such as were used to burn stones in for lime, as Jarchi observes: the music was to draw, the furnace was to drive, men to this idolatrous worship; the one was to please and sooth the minds of men, and so allure them to such stupid service; the other to frighten them into obedience. This is the first time that mention is made of "hours" in the sacred Scriptures; it was very probably the invention of the Chaldeans or Babylonians; for Herodotus F13 says the Greeks received the twelve parts of the day from the Babylonians.


FOOTNOTES:

F13 Euterpe, sive l. 2. c. 109.

但以理书 3:6 In-Context

4 那 时 传 令 的 大 声 呼 叫 说 : 各 方 、 各 国 、 各 族 ( 原 文 是 舌 : 下 同 ) 的 人 哪 , 有 令 传 与 你 们 :
5 你 们 一 听 见 角 、 笛 、 琵 琶 、 琴 、 瑟 、 笙 , 和 各 样 乐 器 的 声 音 , 就 当 俯 伏 敬 拜 尼 布 甲 尼 撒 王 所 立 的 金 像 。
6 凡 不 俯 伏 敬 拜 的 , 必 立 时 扔 在 烈 火 的 窑 中 。
7 因 此 各 方 、 各 国 、 各 族 的 人 民 一 听 见 角 、 笛 、 琵 琶 、 琴 、 瑟 , 和 各 样 乐 器 的 声 音 , 就 都 俯 伏 敬 拜 尼 布 甲 尼 撒 王 所 立 的 金 像 。
8 那 时 , 有 几 个 迦 勒 底 人 进 前 来 控 告 犹 大 人 。
Public Domain