哥林多后书 1:11

11 你 们 以 祈 祷 帮 助 我 们 , 好 叫 许 多 人 为 我 们 谢 恩 , 就 是 为 我 们 因 许 多 人 所 得 的 恩 。

哥林多后书 1:11 Meaning and Commentary

2 Corinthians 1:11

You also helping together by prayer for us
Though the apostle ascribes their deliverance solely to God, as the author and efficient cause of it; yet he takes notice of the prayers of the saints for them, as helping causes or means of their obtaining it. It was a very laudable practice in the churches, and worthy of imitation, to pray for the ministers of the Gospel, and especially when under affliction and persecution; see ( Acts 12:5 ) , and the prayers of those righteous ones were heard by God, and often effectual for the deliverance of them, as they were in the present case: for

by the means of many persons,
who wrestled together in prayer with God,

the gift
of deliverance from so great a death, which the apostle looked upon as a wonderful mercy, (carisma) , "a free grace gift", was "bestowed upon" them, which was granted for this end,

that thanks may be given by many on our behalf;
which is but reasonable, and ought to be observed; for since many were concerned in asking for, and obtaining the mercy, they ought to join in thanksgiving for it: and the apostle's view in this is to stir them up to a joint acknowledgment of the deliverance with them, which better became them than to side with the false apostles in their charge against him.

哥林多后书 1:11 In-Context

9 自 己 心 里 也 断 定 是 必 死 的 , 叫 我 们 不 靠 自 己 , 只 靠 叫 死 人 复 活 的 神 。
10 他 曾 救 我 们 脱 离 那 极 大 的 死 亡 , 现 在 仍 要 救 我 们 , 并 且 我 们 指 望 他 将 来 还 要 救 我 们 。
11 你 们 以 祈 祷 帮 助 我 们 , 好 叫 许 多 人 为 我 们 谢 恩 , 就 是 为 我 们 因 许 多 人 所 得 的 恩 。
12 我 们 所 夸 的 是 自 己 的 良 心 , 见 证 我 们 凭 着 神 的 圣 洁 和 诚 实 ; 在 世 为 人 不 靠 人 的 聪 明 , 乃 靠 神 的 恩 惠 , 向 你 们 更 是 这 样 。
13 我 们 现 在 写 给 你 们 的 话 , 并 不 外 乎 你 们 所 念 的 , 所 认 识 的 , 我 也 盼 望 你 们 到 底 还 是 要 认 识 ;
Public Domain