利未记 24:12

12 他 们 把 那 人 收 在 监 里 , 要 得 耶 和 华 所 指 示 的 话 。

利未记 24:12 Meaning and Commentary

Leviticus 24:12

And they put him in ward
In some prison, a place known in the camp, as Aben Ezra observes: that the mind of the Lord might be shewed them;
for, though this was a breach of the third command, in which God declares he would not hold such an one guiltless, ( Exodus 20:7 ) ; yet no particular punishment being expressed, it was not a clear case whether the Lord would punish for it himself, by an immediate stroke of his hand, or whether by the civil magistrate; and if by the latter, in what manner; for though it might be concluded, without any hesitation, that he was worthy of death, since cursing father or mother was death, ( Exodus 21:17 ) ( Leviticus 20:9 ) ; and much more blaspheming God, yet what death to put him to they might be at a loss about; or if that was understood of stoning, they might think this deserved a sorer punishment, and therefore consulted God about it.

利未记 24:12 In-Context

10 有 一 个 以 色 列 妇 人 的 儿 子 , 他 父 亲 是 埃 及 人 , 一 日 ? 游 在 以 色 列 人 中 。 这 以 色 列 妇 人 的 儿 子 和 一 个 以 色 列 人 在 营 里 争 斗 。
11 这 以 色 列 妇 人 的 儿 子 亵 渎 了 圣 名 , 并 且 咒 诅 , 就 有 人 把 他 送 到 摩 西 那 里 。 ( 他 母 亲 名 叫 示 罗 密 , 是 但 支 派 底 伯 利 的 女 儿 。 )
12 他 们 把 那 人 收 在 监 里 , 要 得 耶 和 华 所 指 示 的 话 。
13 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
14 把 那 咒 诅 圣 名 的 人 带 到 营 外 。 叫 听 见 的 人 都 放 手 在 他 头 上 ; 全 会 众 就 要 用 石 头 打 死 他 。
Public Domain