路加福音 8:12

12 那 些 在 路 旁 的 , 就 是 人 听 了 道 , 随 後 魔 鬼 来 , 从 他 们 心 里 把 道 夺 去 , 恐 怕 他 们 信 了 得 救 .

路加福音 8:12 Meaning and Commentary

Luke 8:12

Those by the wayside are they that hear
The word of God, though only by accident, and very carelessly, and without understanding what they hear:

then cometh the devil;
signified by the fowls of the air:

and taketh away the word out of their hearts,
or memories; that little of it, which is retained there, and diverts their minds from it by other objects; so that they quite forget what they have heard;

lest they should believe, and be saved:
this clause is only in Luke; and with it may be compared ( 2 Corinthians 4:4 ) for with true faith in Christ the sum and substance of the word salvation is connected; and Satan being an enemy to the salvation of souls, does all he can to hinder their faith in him.

路加福音 8:12 In-Context

10 他 说 : 神 国 的 奥 秘 只 叫 你 们 知 道 ; 至 於 别 人 , 就 用 比 喻 , 叫 他 们 看 也 看 不 见 , 听 也 听 不 明 。
11 这 比 喻 乃 是 这 样 : 种 子 就 是 神 的 道 。
12 那 些 在 路 旁 的 , 就 是 人 听 了 道 , 随 後 魔 鬼 来 , 从 他 们 心 里 把 道 夺 去 , 恐 怕 他 们 信 了 得 救 .
13 那 些 在 磐 石 上 的 , 就 是 人 听 道 , 欢 喜 领 受 , 但 心 中 没 有 根 , 不 过 暂 时 相 信 , 及 至 遇 见 试 炼 就 退 後 了 。
14 那 落 在 荆 棘 里 的 , 就 是 人 听 了 道 , 走 开 以 後 , 被 今 生 的 思 虑 、 钱 财 、 宴 乐 挤 住 了 , 便 结 不 出 成 熟 的 子 粒 来 。
Public Domain