路加福音 9:36

36 声 音 住 了 , 只 见 耶 稣 一 人 在 那 里 。 当 那 些 日 子 , 门 徒 不 提 所 看 见 的 事 , 一 样 也 不 告 诉 人 。

路加福音 9:36 Meaning and Commentary

Luke 9:36

And when, the voice was past
The above words were delivered, and it was heard no more: Jesus was found alone; by his disciples; Moses and Elias being gone, and he in the same form in which he was before his transfiguration.

And they kept it close;
as Christ strictly charged them, when coming down from the mount with them; ( Matthew 17:9 ) .

And told no man in those days any of those things which they had seen;
no, not any of their fellow disciples, until that Christ was risen from the dead.

路加福音 9:36 In-Context

34 说 这 话 的 时 候 , 有 一 朵 云 彩 来 遮 盖 他 们 ; 他 们 进 入 云 彩 里 就 惧 怕 。
35 有 声 音 从 云 彩 里 出 来 , 说 : 这 是 我 的 儿 子 , 我 所 拣 选 的 ( 有 古 卷 : 这 是 我 的 爱 子 ) , 你 们 要 听 他 。
36 声 音 住 了 , 只 见 耶 稣 一 人 在 那 里 。 当 那 些 日 子 , 门 徒 不 提 所 看 见 的 事 , 一 样 也 不 告 诉 人 。
37 第 二 天 , 他 们 下 了 山 , 就 有 许 多 人 迎 见 耶 稣 。
38 其 中 有 一 人 喊 叫 说 : 夫 子 ! 求 你 看 顾 我 的 儿 子 , 因 为 他 是 我 的 独 生 子 。
Public Domain