民数记 19:8

8 烧 牛 的 人 必 不 洁 净 到 晚 上 , 也 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 。

民数记 19:8 Meaning and Commentary

Numbers 19:8

And he that burneth her shall wash his clothes in water
In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan: this shows that one different from this is designed in ( Numbers 19:7 ) ; and that this is one distinct from him that sprinkled the blood, ( Numbers 19:4 Numbers 19:5 ) ;

and bathe his flesh in water:
in a like quantity, as the above Targum:

and shall be unclean until the even:
and, though washed, might not go into the camp until that time: this may signify, as before, that though the crucifixion of Christ was a very great sin, and done by wicked hands, yet was pardonable through the very blood that was shed by them, ( Acts 2:23 Acts 2:36 Acts 2:38 Acts 2:41 ) .

民数记 19:8 In-Context

6 祭 司 要 把 香 柏 木 、 牛 膝 草 、 朱 红 色 线 都 丢 在 烧 牛 的 火 中 。
7 祭 司 必 不 洁 净 到 晚 上 , 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 , 然 後 可 以 进 营 。
8 烧 牛 的 人 必 不 洁 净 到 晚 上 , 也 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 。
9 必 有 一 个 洁 净 的 人 收 起 母 牛 的 灰 , 存 在 营 外 洁 净 的 地 方 , 为 以 色 列 会 众 调 做 除 污 秽 的 水 。 这 本 是 除 罪 的 。
10 收 起 母 牛 灰 的 人 必 不 洁 净 到 晚 上 , 要 洗 衣 服 。 这 要 给 以 色 列 人 和 寄 居 在 他 们 中 间 的 外 人 作 为 永 远 的 定 例 。
Public Domain