Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

民数记 20:4

Listen to 民数记 20:4
4 你 们 为 何 把 耶 和 华 的 会 众 领 到 这 旷 野 、 使 我 们 和 牲 畜 都 死 在 这 里 呢 ?

民数记 20:4 Meaning and Commentary

Numbers 20:4

And why have ye brought up the congregation of the Lord into
this wilderness
The wilderness of Zin, whither by various marches and journeys, and through different stations, they were at length come:

that we and our cattle should die there?
with thirst; they seem to represent it, as if this was the end, design, and intention of Moses and Aaron in bringing them thither; their language is much the same with their fathers on a like occasion; which shows the bad influence of example, and how careful parents should be of their words and actions, that their posterity be not harmed by them; see ( Exodus 17:3 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

民数记 20:4 In-Context

2 会 众 没 有 水 喝 , 就 聚 集 攻 击 摩 西 、 亚 伦 。
3 百 姓 向 摩 西 争 闹 说 : 我 们 的 弟 兄 曾 死 在 耶 和 华 面 前 , 我 们 恨 不 得 与 他 们 同 死 。
4 你 们 为 何 把 耶 和 华 的 会 众 领 到 这 旷 野 、 使 我 们 和 牲 畜 都 死 在 这 里 呢 ?
5 你 们 为 何 逼 着 我 们 出 埃 及 、 领 我 们 到 这 坏 地 方 呢 ? 这 地 方 不 好 撒 种 , 也 没 有 无 花 果 树 、 葡 萄 树 、 石 榴 树 , 又 没 有 水 喝 。
6 摩 西 、 亚 伦 离 开 会 众 , 到 会 幕 门 口 , 俯 伏 在 地 ; 耶 和 华 的 荣 光 向 他 们 显 现 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in