民数记 29:1

1 七 月 初 一 日 , 你 们 当 有 圣 会 ; 甚 麽 劳 碌 的 工 都 不 可 做 , 是 你 们 当 守 为 吹 角 的 日 子 。

民数记 29:1 Meaning and Commentary

Numbers 29:1

And in the seventh month
The month Tisri, as the Targum of Jonathan, which answers to part of our September and October; a month famous for days to be religiously observed, having more of them in it than any other month in the year:

on the first day of the month, ye shall have a holy convocation;
see ( Leviticus 23:24 ) ,

ye shall do no servile work;
therefore, in the place referred to, is called a sabbath:

it is a day of blowing the trumpets unto you;
of which, (See Gill on Leviticus 23:24).

民数记 29:1 In-Context

1 七 月 初 一 日 , 你 们 当 有 圣 会 ; 甚 麽 劳 碌 的 工 都 不 可 做 , 是 你 们 当 守 为 吹 角 的 日 子 。
2 你 们 要 将 公 牛 犊 一 只 , 公 绵 羊 一 只 , 没 有 残 疾 一 岁 的 公 羊 羔 七 只 , 作 为 馨 香 的 燔 祭 献 给 耶 和 华 。
3 同 献 的 素 祭 用 调 油 的 细 面 ; 为 一 只 公 牛 要 献 伊 法 十 分 之 三 ; 为 一 只 公 羊 要 献 伊 法 十 分 之 二 ;
4 为 那 七 只 羊 羔 , 每 只 要 献 伊 法 十 分 之 一 。
5 又 献 一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 , 为 你 们 赎 罪 。
Public Domain