Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

尼希米记 8:18

Listen to 尼希米记 8:18
18 从 头 一 天 直 到 末 一 天 , 以 斯 拉 每 日 念   神 的 律 法 书 。 众 人 守 节 七 日 , 第 八 日 照 例 有 严 肃 会 。

尼希米记 8:18 Meaning and Commentary

Nehemiah 8:18

Also day by day, from the first day unto the last day, he
read in the book of the law of God
That is, Ezra; this was done by him every day during the feast, whereas only the first and last days were the holy convocations on which it seems to have been read:

and they kept the feast seven days, and on the eighth day was a solemn
assembly, according to the manner;
prescribed in ( Leviticus 23:39 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

尼希米记 8:18 In-Context

16 於 是 百 姓 出 去 , 取 了 树 枝 来 , 各 人 在 自 己 的 房 顶 上 , 或 院 内 , 或   神 殿 的 院 内 , 或 水 门 的 宽 阔 处 , 或 以 法 莲 门 的 宽 阔 处 搭 棚 。
17 从 掳 到 之 地 归 回 的 全 会 众 就 搭 棚 , 住 在 棚 里 。 从 嫩 的 儿 子 约 书 亚 的 时 候 直 到 这 日 , 以 色 列 人 没 有 这 样 行 。 於 是 众 人 大 大 喜 乐 。
18 从 头 一 天 直 到 末 一 天 , 以 斯 拉 每 日 念   神 的 律 法 书 。 众 人 守 节 七 日 , 第 八 日 照 例 有 严 肃 会 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in