撒迦利亚书 1:13

13 耶 和 华 就 用 美 善 的 安 慰 话 回 答 那 与 我 说 话 的 天 使 。

撒迦利亚书 1:13 Meaning and Commentary

Zechariah 1:13

And the Lord answered the angel that talked with me
See ( Zechariah 1:9 ) what was the effect of Christ's intercession for the people of the Jews, was communicated to a ministering angel, and by him to the Prophet Zechariah: [with] good words, and comfortable words;
such as would be for the good and comfort of God's people, as follows; see ( Isaiah 40:1 Isaiah 40:2 ) .

撒迦利亚书 1:13 In-Context

11 那 些 骑 马 的 对 站 在 番 石 榴 树 中 间 耶 和 华 的 使 者 说 : 我 们 已 在 遍 地 走 来 走 去 , 见 全 地 都 安 息 平 静 。
12 於 是 , 耶 和 华 的 使 者 说 : 万 军 之 耶 和 华 啊 , 你 恼 恨 耶 路 撒 冷 和 犹 大 的 城 邑 已 经 七 十 年 , 你 不 施 怜 悯 要 到 几 时 呢 ?
13 耶 和 华 就 用 美 善 的 安 慰 话 回 答 那 与 我 说 话 的 天 使 。
14 与 我 说 话 的 天 使 对 我 说 : 你 要 宣 告 说 , 万 军 之 耶 和 华 如 此 说 : 我 为 耶 路 撒 冷 为 锡 安 , 心 里 极 其 火 热 。
15 我 甚 恼 怒 那 安 逸 的 列 国 , 因 我 从 前 稍 微 恼 怒 我 民 , 他 们 就 加 害 过 分 。

Videos for 撒迦利亚书 1:13

Public Domain