撒母耳记下 11:17

17 城 里 的 人 出 来 和 约 押 打 仗 ; 大 卫 的 仆 人 中 有 几 个 被 杀 的 , 赫 人 乌 利 亚 也 死 了 。

撒母耳记下 11:17 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:17

And the men of the city went out
Made a sally out, as Joab expected they would, when they appeared before them at that part of the city where valiant men were:

and fought with Joab;
at least with part of his army posted with Uriah:

and there fell [some] of the people of the servants of David:
which made David's sin the more heinous, that several lives were lost through the stratagem he devised to procure the death of Uriah; who could not be placed in a dangerous post alone, and therefore others must be sacrificed with him, as were:

and Uriah the Hittite died also;
which was the thing aimed at, and the end to be answered by this scheme.

撒母耳记下 11:17 In-Context

15 信 内 写 着 说 : 要 派 乌 利 亚 前 进 , 到 阵 势 极 险 之 处 , 你 们 便 退 後 , 使 他 被 杀 。
16 约 押 围 城 的 时 候 , 知 道 敌 人 那 里 有 勇 士 , 便 将 乌 利 亚 派 在 那 里 。
17 城 里 的 人 出 来 和 约 押 打 仗 ; 大 卫 的 仆 人 中 有 几 个 被 杀 的 , 赫 人 乌 利 亚 也 死 了 。
18 於 是 , 约 押 差 人 去 将 争 战 的 一 切 事 告 诉 大 卫 ,
19 又 嘱 咐 使 者 说 : 你 把 争 战 的 一 切 事 对 王 说 完 了 ,
Public Domain