撒母耳记下 11:15

15 信 内 写 着 说 : 要 派 乌 利 亚 前 进 , 到 阵 势 极 险 之 处 , 你 们 便 退 後 , 使 他 被 杀 。

撒母耳记下 11:15 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:15

And he wrote in the letter, saying
Giving the following orders to Joab:

set ye Uriah is the forefront of the hottest battle:
over against that part of the city where the enemy was strongest, and the battle the fiercest, and the stones and arrows were cast the thickest:

and retire ye from him;
leave him to himself to combat the enemy alone; who seeing him deserted, would sally out upon him, and the few that might be with him, and slay him:

that he may be smitten, and die;
thus he sought to add murder to adultery, and that in the basest manner, and which he accomplished; and this is often the case, that murder follows adultery, either by way of revenge for it, or in order to cover it, as here.

撒母耳记下 11:15 In-Context

13 大 卫 召 了 乌 利 亚 来 , 叫 他 在 自 己 面 前 吃 喝 , 使 他 喝 醉 。 到 了 晚 上 , 乌 利 亚 出 去 与 他 主 的 仆 人 一 同 住 宿 , 还 没 有 回 到 家 里 去 。
14 次 日 早 晨 , 大 卫 写 信 与 约 押 , 交 乌 利 亚 随 手 带 去 。
15 信 内 写 着 说 : 要 派 乌 利 亚 前 进 , 到 阵 势 极 险 之 处 , 你 们 便 退 後 , 使 他 被 杀 。
16 约 押 围 城 的 时 候 , 知 道 敌 人 那 里 有 勇 士 , 便 将 乌 利 亚 派 在 那 里 。
17 城 里 的 人 出 来 和 约 押 打 仗 ; 大 卫 的 仆 人 中 有 几 个 被 杀 的 , 赫 人 乌 利 亚 也 死 了 。
Public Domain