申命记 3:21

21 那 时 我 吩 咐 约 书 亚 说 : 你 亲 眼 看 见 了 耶 和 华 ─ 你   神 向 这 二 王 所 行 的 ; 耶 和 华 也 必 向 你 所 要 去 的 各 国 照 样 行 。

申命记 3:21 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:21

And I commanded Joshua at that time
After the conquest of the two kings, and the assignment of their countries to the above tribes; and after Moses had it made known to him that he should quickly die, and Joshua should be his successor; then, by the direction of God, he gave him the following charge:

saying, thine eyes have seen all that the Lord your God hath done unto
these two kings;
Sihon and Og; how their kingdoms were taken from them, and given to Israel, and they slain with the sword; this Joshua was an eyewitness of, and was, no doubt, greatly concerned in the battles with them, being the general in the Israelitish armies; at least this was sometimes his post, and he cannot be thought to have been unemployed in these wars:

so shall the Lord do unto all the kingdoms whither thou passest;
all the kingdoms in the land of Canaan, where there were many, thirty one at least; these would be all conquered and put into the hands of the Israelites, and their kings slain.

申命记 3:21 In-Context

19 但 你 们 的 妻 子 、 孩 子 、 牲 畜 ( 我 知 道 你 们 有 许 多 的 牲 畜 ) 可 以 住 在 我 所 赐 给 你 们 的 各 城 里 。
20 等 到 你 们 弟 兄 在 约 但 河 那 边 , 也 得 耶 和 华 ─ 你 们   神 所 赐 给 他 们 的 地 , 又 使 他 们 得 享 平 安 , 与 你 们 一 样 , 你 们 才 可 以 回 到 我 所 赐 给 你 们 为 业 之 地 。
21 那 时 我 吩 咐 约 书 亚 说 : 你 亲 眼 看 见 了 耶 和 华 ─ 你   神 向 这 二 王 所 行 的 ; 耶 和 华 也 必 向 你 所 要 去 的 各 国 照 样 行 。
22 你 不 要 怕 他 们 , 因 那 为 你 争 战 的 是 耶 和 华 ─ 你 的   神 。
23 那 时 , 我 恳 求 耶 和 华 说 :
Public Domain