诗篇 100:4

4 当 称 谢 进 入 他 的 门 ; 当 赞 美 进 入 他 的 院 。 当 感 谢 他 , 称 颂 他 的 名 !

Images for 诗篇 100:4

诗篇 100:4 Meaning and Commentary

Psalms 100:4

Enter into his gates with thanksgiving
The same with the gates of Zion, loved by the Lord more than all the dwellings of Jacob; the gates of Jerusalem, within which the feet of the saints stand with pleasure; the gates of Wisdom, or Christ, where his followers watch and wait; the gates into his house, the church, and the public ordinances of it, to be entered into with thankfulness for all mercies, temporal and spiritual; for the Gospel, and Gospel opportunities and ordinances:

and into his courts with praise;
with the sacrifice of praise, as in ( Psalms 96:8 ) , of these courts, see ( Psalms 65:4 ) ( 84:2 ) ,

be thankful unto him;
for all blessings of grace in him and by him; for all things, and at all times:

and bless his name;
by ascribing honour, blessing, and glory to him, saying, "blessed be his glorious name for ever", ( Psalms 72:19 ) ( 103:1 ) .

诗篇 100:4 In-Context

1 ( 称 谢 诗 。 ) 普 天 下 当 向 耶 和 华 欢 呼 !
2 你 们 当 乐 意 事 奉 耶 和 华 , 当 来 向 他 歌 唱 !
3 你 们 当 晓 得 耶 和 华 是   神 ! 我 们 是 他 造 的 , 也 是 属 他 的 ; 我 们 是 他 的 民 , 也 是 他 草 场 的 羊 。
4 当 称 谢 进 入 他 的 门 ; 当 赞 美 进 入 他 的 院 。 当 感 谢 他 , 称 颂 他 的 名 !
5 因 为 耶 和 华 本 为 善 。 他 的 慈 爱 存 到 永 远 ; 他 的 信 实 直 到 万 代 。

Related Articles

Public Domain