诗篇 105:10

10 他 又 将 这 约 向 雅 各 定 为 律 例 , 向 以 色 列 定 为 永 远 的 约 ,

诗篇 105:10 Meaning and Commentary

Psalms 105:10

And confirmed the same unto Jacob for a law
The son of Isaac, and the grandson of Abraham, to whom it was renewed and confirmed, ( Genesis 28:13 Genesis 28:14 ) . It is true of his posterity that go by his name, and even of all the spiritual Israel of God, to whom this covenant is confirmed and made sure: or "caused to stand" F2, as the word is; by the faithfulness of God by his oath annexed to his word, and by the death of his Son: when this is said to be "for a law", the meaning is, not as if this covenant had the nature of a law, as the covenant of works had; indeed one of the articles of it is, that the law of God should be put into the inward part, and written on the heart; but this refers here not to men, but to God; and the sense is, that this covenant has the force of a law with respect to God, who of his condescending grace and goodness has hereby laid himself under obligation to do such and such things; which is marvellous grace indeed.

And to Israel for an everlasting covenant:
for being remembered, commanded, repeated, and confirmed by the Lord, it can never be broken; and being well ordered, remains sure, and is as immovable as rocks and mountains, and more so: as it was made with Christ from everlasting, it will continue to be made good to his people to everlasting; and is a just reason for praise; it being the basis of faith and hope; the ground of joy, peace, and comfort here, and of eternal happiness hereafter.


FOOTNOTES:

F2 (hdymey) "stare fecit", Vatablus.

诗篇 105:10 In-Context

8 他 记 念 他 的 约 , 直 到 永 远 ; 他 所 吩 咐 的 话 , 直 到 千 代 ─
9 就 是 与 亚 伯 拉 罕 所 立 的 约 , 向 以 撒 所 起 的 誓 。
10 他 又 将 这 约 向 雅 各 定 为 律 例 , 向 以 色 列 定 为 永 远 的 约 ,
11 说 : 我 必 将 迦 南 地 赐 给 你 , 作 你 产 业 的 分 。
12 当 时 , 他 们 人 丁 有 限 , 数 目 稀 少 , 并 且 在 那 地 为 寄 居 的 。
Public Domain