诗篇 118:23

23 这 是 耶 和 华 所 做 的 , 在 我 们 眼 中 看 为 希 奇 。

诗篇 118:23 Meaning and Commentary

Psalms 118:23

This is the Lord's doing
This stone is from the Lord, ( Genesis 49:24 ) ; it is of his choosing, appointing, and laying: the rejection of it by the builders is through his permission and will; they did no other things than what his hand and counsel determined should be done, ( Acts 2:23 ) ( Acts 4:27 Acts 4:28 ) ; and the exaltation of it, or the making it the head of the corner, was of him; he highly exalted him at his right hand, above every name, creature, and thing;

it [is] marvellous in our eyes;
the stone itself is wonderful to look at, for its beauty, strength, and usefulness; the wisdom, love, care, and power of God, in laying it, are astonishing; the distinguishing grace of God in selecting some stones out of the common quarry, making them lively stones, and building them on this foundation stone, is exceeding marvellous: and so are both the rejection and exaltation of it; that so precious a stone should be refused, and, when treated with so much neglect and contempt, should be exalted. The Targum is,

``from the Lord was this, said the builders; this is marvellous in our sight, said the sons of Jesse.''

诗篇 118:23 In-Context

21 我 要 称 谢 你 , 因 为 你 已 经 应 允 我 , 又 成 了 我 的 拯 救 !
22 匠 人 所 弃 的 石 头 已 成 了 房 角 的 头 块 石 头 。
23 这 是 耶 和 华 所 做 的 , 在 我 们 眼 中 看 为 希 奇 。
24 这 是 耶 和 华 所 定 的 日 子 , 我 们 在 其 中 要 高 兴 欢 喜 !
25 耶 和 华 啊 , 求 你 拯 救 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 使 我 们 亨 通 !
Public Domain