诗篇 147:1

1 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 因 歌 颂 我 们 的   神 为 善 为 美 ; 赞 美 的 话 是 合 宜 的 。

Images for 诗篇 147:1

诗篇 147:1 Meaning and Commentary

Psalms 147:1

Praise ye the Lord
When he shall reign, as Kimchi connects this psalm with the preceding; the arguments used to engage men to this work are taken partly from the nature of it, as in the next clauses; and partly from what the Lord is and does, as in the following verses; for [it is] good to sing praises unto our God;
it being agreeably to his revealed will, what he enjoins, approves of, and accepts, and is profitable to his people, as well as makes his glory; see ( Psalms 92:1 ) . Some render it, "because [he is] good", as in ( Psalms 106:1 ) ( 107:1 ) ; but the accents, and what follows, will not admit of this sense; for it [is] pleasant;
to our God; with which the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, join this clause; the sacrifice of praise is more pleasing to the Lord than any ceremonial sacrifice, especially when offered from a grateful heart in the name of Christ, and with a view to his glory; and it is pleasant to saints themselves, when grace is in exercise, and they make melody in their hearts to the Lord; [and] praise is comely:
is due to the Lord, and becomes his people to give it to him; it is but their reasonable service, and a beautiful and lovely sight it is to see the chosen, redeemed, and called of the Lamb, harping with their harps, and singing the song of redeeming love.

诗篇 147:1 In-Context

1 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 因 歌 颂 我 们 的   神 为 善 为 美 ; 赞 美 的 话 是 合 宜 的 。
2 耶 和 华 建 造 耶 路 撒 冷 , 聚 集 以 色 列 中 被 赶 散 的 人 。
3 他 医 好 伤 心 的 人 , 裹 好 他 们 的 伤 处 。
4 他 数 点 星 宿 的 数 目 , 一 一 称 他 的 名 。
5 我 们 的 主 为 大 , 最 有 能 力 ; 他 的 智 慧 无 法 测 度 。
Public Domain