诗篇 21:4

4 他 向 你 求 寿 , 你 便 赐 给 他 , 就 是 日 子 长 久 , 直 到 永 远 。

诗篇 21:4 Meaning and Commentary

Psalms 21:4

He asked life of thee, [and] thou gavest [it] him
Both for himself, as man, when he was about to die, that he might be raised to life again, which was granted him; and for his people, that they might live spiritually and eternally, and accordingly life is given to him for them; and he has power to give it to as many as the Father has given him, ( John 17:2 ) ;

[even] length of days for ever and ever;
the life he has for himself as man is what will ever continue; he will die no more, death will have no more dominion over him; he will live for evermore, and that to make intercession for his members, ( Romans 6:9 Romans 6:16 ) ( Revelation 1:18 ) ( Hebrews 7:25 ) ; and the life which is granted them at his request is an everlasting one, both as to body and soul; for though they die as other men, they shall live again in the resurrection of the just, and never die more, but shall be like the angels in heaven; and as for the second death, that shall not harm them, nor have any power over them; they will live and reign with Christ for ever.

诗篇 21:4 In-Context

2 他 心 里 所 愿 的 , 你 已 经 赐 给 他 ; 他 嘴 唇 所 求 的 , 你 未 尝 不 应 允 。 ( 细 拉 )
3 你 以 美 福 迎 接 他 , 把 精 金 的 冠 冕 戴 在 他 头 上 。
4 他 向 你 求 寿 , 你 便 赐 给 他 , 就 是 日 子 长 久 , 直 到 永 远 。
5 他 因 你 的 救 恩 大 有 荣 耀 ; 你 又 将 尊 荣 威 严 加 在 他 身 上 。
6 你 使 他 有 洪 福 , 直 到 永 远 , 又 使 他 在 你 面 前 欢 喜 快 乐 。
Public Domain