诗篇 34:9

9 耶 和 华 的 圣 民 哪 , 你 们 当 敬 畏 他 , 因 敬 畏 他 的 一 无 所 缺 。

Images for 诗篇 34:9

诗篇 34:9 Meaning and Commentary

Psalms 34:9

O fear the Lord, ye his saints
Who are sanctified by his Spirit, and so are openly and manifestly his; these are exhorted to fear the Lord with reverence and godly fear; and great reason there is why they should fear him, since he is King of saints, and fear is due to him from them; and seeing they have received many instances of grace and goodness from him, and therefore should fear him for his goodness's sake; and besides they, and they only, know him, and have the grace of fear in them, and so only can exercise it on him;

for [there is] no want to them that fear him;
not in spirituals, since so much goodness is laid up for them; the heart of God is towards them, his secret is with them, his eye is upon them, and the sun of righteousness arises on them; and both grace and glory are given to them; nor in temporals, since godliness, or the fear of God, has the promise of this life, as well as of that which is to come.

诗篇 34:9 In-Context

7 耶 和 华 的 使 者 在 敬 畏 他 的 人 四 围 安 营 , 搭 救 他 们 。
8 你 们 要 尝 尝 主 恩 的 滋 味 , 便 知 道 他 是 美 善 ; 投 靠 他 的 人 有 福 了 !
9 耶 和 华 的 圣 民 哪 , 你 们 当 敬 畏 他 , 因 敬 畏 他 的 一 无 所 缺 。
10 少 壮 狮 子 还 缺 食 忍 饿 , 但 寻 求 耶 和 华 的 甚 麽 好 处 都 不 缺 。
11 众 弟 子 啊 , 你 们 当 来 听 我 的 话 ! 我 要 将 敬 畏 耶 和 华 的 道 教 训 你 们 。
Public Domain