士师记 20:13

13 现 在 你 们 要 将 基 比 亚 的 那 些 匪 徒 交 出 来 , 我 们 好 治 死 他 们 , 从 以 色 列 中 除 掉 这 恶 。 便 雅 悯 人 却 不 肯 听 从 他 们 弟 兄 以 色 列 人 的 话 。

士师记 20:13 Meaning and Commentary

Judges 20:13

Now, therefore, deliver us the men, the children of Belial,
which are in Gibeah
Those wicked men that were the authors of that abominable wickedness there committed:

that we may put them to death;
as they deserved, since they were guilty both of adultery and murder; their meaning is, that they in conjunction with the tribe of Benjamin might condemn them to death and punish them with it, as their crime deserved:

and put away evil from Israel;
prevent both the spread of such a sinful evil in the nation, encouraged by such examples, and the evil of punishment coming upon them from God, should they let such wickedness pass with impunity:

but the children of Benjamin would not hearken to the voice of their
brethren the children of Israel;
they refused to give up the men of Gibeah, that had been guilty of such great wickedness; reckoning it a reproach, as Josephus F6 says, to obey the commands of others, for fear of war, and unwilling to yield to any in arms, neither on account of multitude nor courage.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu. l. 5. c. 2. sect. 9.

士师记 20:13 In-Context

11 於 是 以 色 列 众 人 彼 此 连 合 如 同 一 人 , 聚 集 攻 击 那 城
12 以 色 列 众 支 派 打 发 人 去 , 问 便 雅 悯 支 派 的 各 家 说 : 你 们 中 间 怎 麽 做 了 这 样 的 恶 事 呢 ?
13 现 在 你 们 要 将 基 比 亚 的 那 些 匪 徒 交 出 来 , 我 们 好 治 死 他 们 , 从 以 色 列 中 除 掉 这 恶 。 便 雅 悯 人 却 不 肯 听 从 他 们 弟 兄 以 色 列 人 的 话 。
14 便 雅 悯 人 从 他 们 的 各 城 里 出 来 , 聚 集 到 了 基 比 亚 , 要 与 以 色 列 人 打 仗 。
15 那 时 便 雅 悯 人 从 各 城 里 点 出 拿 刀 的 , 共 有 二 万 六 千 ; 另 外 还 有 基 比 亚 人 点 出 七 百 精 兵 。
Public Domain