使徒行传 8:31

31 他 说 : 没 有 人 指 教 我 , 怎 能 明 白 呢 ? 於 是 请 腓 利 上 车 , 与 他 同 坐 。

使徒行传 8:31 Meaning and Commentary

Acts 8:31

And he said, how can I, except some man should guide me?
&c.] Which shows that he was of an excellent spirit and temper; since instead of answering in a haughty and disdainful manner, as great men are too apt to do; and instead of charging Philip with, impertinence and insolence, in interrupting him whilst reading, and putting such a question to him, he expresses himself with great and uncommon modesty; with a sense and confession of his ignorance and incapacity and of the necessity and usefulness of the instructions of men, appointed of God to open and explain the Scriptures: and though he wanted such a guide, and could have been glad of one, yet he was willing to use all diligence himself in reading, that he, might, if possible, come at some knowledge of the truth; which was very commendable in him; and no doubt but the spirit he was in was much owing to his reading the word, and to the Spirit of God disposing his mind in this manner:

and he desired Philip that he would come up and sit with him;
which is an instance of his great humanity and courteousness, and of his meekness and condescension, as well as of his vehement thirst after the knowledge of the Scriptures; he concluding, or at least hoping by Philip's question, and by the air and look of the man, that he was one that might be useful to him this way.

使徒行传 8:31 In-Context

29 圣 灵 对 腓 利 说 : 你 去 ! 贴 近 那 车 走 。
30 腓 利 就 跑 到 太 监 那 里 , 听 见 他 念 先 知 以 赛 亚 的 书 , 便 问 他 说 : 你 所 念 的 , 你 明 白 麽 ?
31 他 说 : 没 有 人 指 教 我 , 怎 能 明 白 呢 ? 於 是 请 腓 利 上 车 , 与 他 同 坐 。
32 他 所 念 的 那 段 经 , 说 : 他 像 羊 被 牵 到 宰 杀 之 地 , 又 像 羊 羔 在 剪 毛 的 人 手 下 无 声 ; 他 也 是 这 样 不 开 口 。
33 他 卑 微 的 时 候 , 人 不 按 公 义 审 判 他 ( 原 文 是 他 的 审 判 被 夺 去 ) ; 谁 能 述 说 他 的 世 代 , 因 为 他 的 生 命 从 地 上 夺 去 。
Public Domain