耶利米书 23:20

20 耶 和 华 的 怒 气 必 不 转 消 , 直 到 他 心 中 所 拟 定 的 成 就 了 。 末 後 的 日 子 你 们 要 全 然 明 白 。

耶利米书 23:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:20

The anger of the Lord shall not return
Having a commission from him, and being sent forth on an errand to do business for him, it shall not return to him, without having done it; as a servant sent by his master does not return till he has finished what he was sent about: until he have executed, and till he have performed the thoughts of his
heart;
all his counsels, purposes, and designs, respecting those his anger kindled against, the false prophets and wicked Jews: in the latter days ye shall consider it perfectly;
when too late to avert it by repentance and reformation when all this shall be fulfilled, and the seventy years captivity take place; or, "in the end of days" F4; in the latter part off time, when the Jews shall be converted, and seek the Lord their God, ( Hosea 3:5 ) ; then "shall [they] understand it with an understanding" F5, as it may be rendered; when they shall have the veil removed from them, and turn to the Lord; then they shall have a true and thorough understanding of these things; of the cause and reason of them; and of the mind of God in them, and the ends to be answered by them. Kimchi says this will be in the times of the Messiah.


FOOTNOTES:

F4 (Mymyh tyrxab) "in extremo dierum", Cocceius; "in extremitate dierum", Calvin, Piscator, Schmidt.
F5 (hnyb hb wngwbtt) "intelligetis hoc inteliigentia", Calvin, Gataker.

耶利米书 23:20 In-Context

18 有 谁 站 在 耶 和 华 的 会 中 得 以 听 见 并 会 悟 他 的 话 呢 ? 有 谁 留 心 听 他 的 话 呢 ?
19 看 哪 ! 耶 和 华 的 忿 怒 好 像 暴 风 , 已 经 发 出 ; 是 暴 烈 的 旋 风 , 必 转 到 恶 人 的 头 上 。
20 耶 和 华 的 怒 气 必 不 转 消 , 直 到 他 心 中 所 拟 定 的 成 就 了 。 末 後 的 日 子 你 们 要 全 然 明 白 。
21 我 没 有 打 发 那 些 先 知 , 他 们 竟 自 奔 跑 ; 我 没 有 对 他 们 说 话 , 他 们 竟 自 预 言 。
22 他 们 若 是 站 在 我 的 会 中 , 就 必 使 我 的 百 姓 听 我 的 话 , 又 使 他 们 回 头 离 开 恶 道 和 他 们 所 行 的 恶 。
Public Domain