耶利米书 25:4

4 耶 和 华 也 从 早 起 来 , 差 遣 他 的 仆 人 众 先 知 到 你 们 这 里 来 ( 只 是 你 们 没 有 听 从 , 也 没 有 侧 耳 而 听 ) ,

耶利米书 25:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 25:4

And the Lord hath sent unto you all his servants the prophets,
&c.] Not only him, but many others, Micah, Nahum, Zephaniah, and others: rising early and sending [them];
not only the prophet, but the Lord himself is said to rise early, and send his prophets to them; which denotes his great care and concern for this people for their good; see ( Jeremiah 7:25 ) ; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear;
which is an aggravation of their sin; that whereas they had one prophet after another sent to them, and sent by the Lord himself; he rising early, and sending them; and they rising early, being sent to do their message; and yet were not hearkened and attended to.

耶利米书 25:4 In-Context

2 先 知 耶 利 米 就 将 这 话 对 犹 大 众 人 和 耶 路 撒 冷 的 一 切 居 民 说 :
3 从 犹 大 王 亚 们 的 儿 子 约 西 亚 十 三 年 直 到 今 日 , 这 二 十 三 年 之 内 , 常 有 耶 和 华 的 话 临 到 我 ; 我 也 对 你 们 传 说 , 就 是 从 早 起 来 传 说 , 只 是 你 们 没 有 听 从 。
4 耶 和 华 也 从 早 起 来 , 差 遣 他 的 仆 人 众 先 知 到 你 们 这 里 来 ( 只 是 你 们 没 有 听 从 , 也 没 有 侧 耳 而 听 ) ,
5 说 : 你 们 各 人 当 回 头 , 离 开 恶 道 和 所 作 的 恶 , 便 可 居 住 耶 和 华 古 时 所 赐 给 你 们 和 你 们 列 祖 之 地 , 直 到 永 远 。
6 不 可 随 从 别   神 事 奉 敬 拜 , 以 你 们 手 所 作 的 惹 我 发 怒 ; 这 样 , 我 就 不 加 害 与 你 们 。
Public Domain