耶利米书 29:29

29 祭 司 西 番 雅 就 把 这 信 念 给 先 知 耶 利 米 听 。

耶利米书 29:29 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:29

And Zephaniah the priest read this letter
Of Shemaiah's to him, and the other priests: in the ears of Jeremiah the prophet:
whether out of good will, to let him know who were his enemies abroad; or out of ill will, to stir up the people against him; or in pretence of proceeding equitably with him; not taking him up, and punishing him before he brought the accusation and charge against him; and acquainted him who were his accusers, and what evidence there was, and heard what he had to say in his own defence whether one or the other is uncertain; however, by this means Jeremiah came to the knowledge of Shemaiah's letter.

耶利米书 29:29 In-Context

27 现 在 亚 拿 突 人 耶 利 米 向 你 们 自 称 为 先 知 , 你 们 为 何 没 有 责 备 他 呢 ?
28 因 为 他 寄 信 给 我 们 在 巴 比 伦 的 人 说 : 被 掳 的 事 必 长 久 。 你 们 要 盖 造 房 屋 , 住 在 其 中 ; 栽 种 田 园 , 吃 其 中 所 产 的 。
29 祭 司 西 番 雅 就 把 这 信 念 给 先 知 耶 利 米 听 。
30 於 是 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :
31 你 当 寄 信 给 一 切 被 掳 的 人 说 : 耶 和 华 论 到 尼 希 兰 人 示 玛 雅 说 : 因 为 示 玛 雅 向 你 们 说 预 言 , 我 并 没 有 差 遣 他 , 他 使 你 们 倚 靠 谎 言 ;
Public Domain