耶利米书 29:31

31 你 当 寄 信 给 一 切 被 掳 的 人 说 : 耶 和 华 论 到 尼 希 兰 人 示 玛 雅 说 : 因 为 示 玛 雅 向 你 们 说 预 言 , 我 并 没 有 差 遣 他 , 他 使 你 们 倚 靠 谎 言 ;

耶利米书 29:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:31

Send to all them of the captivity
Another letter; not to Shemaiah, but to the people, that they might all know that he was a false prophet; and how his lies were resented by the Lord; and what punishment should be inflicted on him and his, on account of them: saying, thus saith the Lord concerning Shemaiah the Nehelamite;
the letter, though written by the prophet, must be sent in the name of the Lord, declaring what he would do with the person mentioned, and the reason of it; which follows: because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not,
and he caused you to trust in a lie;
that they should in a very little time return from their captivity to Jerusalem.

耶利米书 29:31 In-Context

29 祭 司 西 番 雅 就 把 这 信 念 给 先 知 耶 利 米 听 。
30 於 是 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :
31 你 当 寄 信 给 一 切 被 掳 的 人 说 : 耶 和 华 论 到 尼 希 兰 人 示 玛 雅 说 : 因 为 示 玛 雅 向 你 们 说 预 言 , 我 并 没 有 差 遣 他 , 他 使 你 们 倚 靠 谎 言 ;
32 所 以 耶 和 华 如 此 说 : 我 必 刑 罚 尼 希 兰 人 示 玛 雅 和 他 的 後 裔 , 他 必 无 一 人 存 留 住 在 这 民 中 , 也 不 得 见 我 所 要 赐 与 我 百 姓 的 福 乐 , 因 为 他 向 耶 和 华 说 了 叛 逆 的 话 。 这 是 耶 和 华 说 的 。
Public Domain